| Night Changes | Noc se mění | 
| Going out tonight | Dnes v noci jde ven, | 
| Changes into something red | převléká se do něčeho červeného, | 
| Her mother doesn't like that kind of dress | její máma ty šaty nemá ráda. | 
| Everything she never had she's showing off | Všechno, co nikdy neměla, tím se chlubí. | 
| Driving too fast | Řídí až moc rychle, | 
| Moon is breaking through her hair | měsíc jí pročesává vlasy. | 
| She's heading for something that she won't forget | Hledá něco, na co nezapomene, | 
| Having no regrets is all that she really wants | Nic nelitovat, to je všechno, co opravdu chce. | 
| We're only getting older, baby | Akorát stárneme, zlato, | 
| And I been thinking about it lately | a já o tom nedávno přemýšlel, | 
| Does it ever drive you crazy | jestli z toho někdy šílíš, z toho, | 
| Just how fast the night changes? | jak rychle se noc mění? | 
| Everything that you've ever dreamed of | Všechno, o čem jsi kdy snila, | 
| Disappearing when you wake up | zmizí, když se probudíš, | 
| But there's nothing to be afraid of | ale není se čeho bát. | 
| Even when the night changes | I když se noc mění, | 
| It will never change me and you | nikdy to nezmění mě a tebe. | 
| Chasing it tonight, | Dnes v noci se to snaží dohnat, | 
| Doubts are running 'round her head | pochybnosti krouží kolem její hlavy. | 
| He's waiting, hides behind a cigarette | čeká, schovaný za jeho cigaretou, | 
| Heart is beating loud, and she doesn't want it to stop | srce mu bije hlasitě, a ona nechce, aby přestalo. | 
| Moving too fast | Pohybuje se až moc rychle, | 
| Moon is lighting up her skin | měsíc září na její kůži. | 
| She's falling, doesn't even know it yet | Padá, ani to zatím ještě neví. | 
| Having no regrets is all that she really wants | Nic nelitovat, to je všechno, co opravdu chce. | 
| We're only getting older, baby | Akorát stárneme, zlato, | 
| And I been thinking about it lately | a já o tom nedávno přemýšlel, | 
| Does it ever drive you crazy | jestli z toho někdy šílíš, z toho, | 
| Just how fast the night changes? | jak rychle se noc mění? | 
| Everything that you've ever dreamed of | Všechno, o čem jsi kdy snila, | 
| Disappearing when you wake up | zmizí, když se probudíš, | 
| But there's nothing to be afraid of | ale není se čeho bát. | 
| Even when the night changes | I když se noc mění, | 
| It will never change me and you | nikdy to nezmění mě a tebe. | 
| Going out tonight | Dnes v noci jde ven, | 
| Changes into something red | převléká se do něčeho červeného, | 
| Her mother doesn't like that kind of dress | její máma ty šaty nemá ráda, | 
| Reminds her of the missing piece of innocence she lost | připomínají jí ten chybějící kousek nevinnosti, který ztratila. | 
| We're only getting older, baby | Akorát stárneme, zlato, | 
| And I been thinking about it lately | a já o tom nedávno přemýšlel, | 
| Does it ever drive you crazy | jestli z toho někdy šílíš, z toho, | 
| Just how fast the night changes? | jak rychle se noc mění? | 
| Everything that you've ever dreamed of | Všechno, o čem jsi kdy snila, | 
| Disappearing when you wake up | zmizí, když se probudíš, | 
| But there's nothing to be afraid of | ale není se čeho bát. | 
| Even when the night changes | I když se noc mění, | 
| It will never change, baby | nikdy to nezmění, zlato, | 
| It will never change, baby | nikdy to nezmění, zlato, | 
| It will never change me and you | nikdy to nezmění mě a tebe |