Night Changes | Noc se mění |
Going out tonight | Dnes v noci jde ven, |
Changes into something red | převléká se do něčeho červeného, |
Her mother doesn't like that kind of dress | její máma ty šaty nemá ráda. |
Everything she never had she's showing off | Všechno, co nikdy neměla, tím se chlubí. |
Driving too fast | Řídí až moc rychle, |
Moon is breaking through her hair | měsíc jí pročesává vlasy. |
She's heading for something that she won't forget | Hledá něco, na co nezapomene, |
Having no regrets is all that she really wants | Nic nelitovat, to je všechno, co opravdu chce. |
We're only getting older, baby | Akorát stárneme, zlato, |
And I been thinking about it lately | a já o tom nedávno přemýšlel, |
Does it ever drive you crazy | jestli z toho někdy šílíš, z toho, |
Just how fast the night changes? | jak rychle se noc mění? |
Everything that you've ever dreamed of | Všechno, o čem jsi kdy snila, |
Disappearing when you wake up | zmizí, když se probudíš, |
But there's nothing to be afraid of | ale není se čeho bát. |
Even when the night changes | I když se noc mění, |
It will never change me and you | nikdy to nezmění mě a tebe. |
Chasing it tonight, | Dnes v noci se to snaží dohnat, |
Doubts are running 'round her head | pochybnosti krouží kolem její hlavy. |
He's waiting, hides behind a cigarette | čeká, schovaný za jeho cigaretou, |
Heart is beating loud, and she doesn't want it to stop | srce mu bije hlasitě, a ona nechce, aby přestalo. |
Moving too fast | Pohybuje se až moc rychle, |
Moon is lighting up her skin | měsíc září na její kůži. |
She's falling, doesn't even know it yet | Padá, ani to zatím ještě neví. |
Having no regrets is all that she really wants | Nic nelitovat, to je všechno, co opravdu chce. |
We're only getting older, baby | Akorát stárneme, zlato, |
And I been thinking about it lately | a já o tom nedávno přemýšlel, |
Does it ever drive you crazy | jestli z toho někdy šílíš, z toho, |
Just how fast the night changes? | jak rychle se noc mění? |
Everything that you've ever dreamed of | Všechno, o čem jsi kdy snila, |
Disappearing when you wake up | zmizí, když se probudíš, |
But there's nothing to be afraid of | ale není se čeho bát. |
Even when the night changes | I když se noc mění, |
It will never change me and you | nikdy to nezmění mě a tebe. |
Going out tonight | Dnes v noci jde ven, |
Changes into something red | převléká se do něčeho červeného, |
Her mother doesn't like that kind of dress | její máma ty šaty nemá ráda, |
Reminds her of the missing piece of innocence she lost | připomínají jí ten chybějící kousek nevinnosti, který ztratila. |
We're only getting older, baby | Akorát stárneme, zlato, |
And I been thinking about it lately | a já o tom nedávno přemýšlel, |
Does it ever drive you crazy | jestli z toho někdy šílíš, z toho, |
Just how fast the night changes? | jak rychle se noc mění? |
Everything that you've ever dreamed of | Všechno, o čem jsi kdy snila, |
Disappearing when you wake up | zmizí, když se probudíš, |
But there's nothing to be afraid of | ale není se čeho bát. |
Even when the night changes | I když se noc mění, |
It will never change, baby | nikdy to nezmění, zlato, |
It will never change, baby | nikdy to nezmění, zlato, |
It will never change me and you | nikdy to nezmění mě a tebe |