- Risin' up, back on the street
- Did my time, took my chances
- Went the distance, now I'm back
- on my feet
- Just a man and his will to survive
- So many times, it happens too fast
- You change your passion for glory
- Don't lose your grip on the dreams of the past
- You must fight just to keep them alive
- It's the eye of the tiger, it's the cream of the fight
- Risin' up to the challenge of our rival
- And the last known survivor talks
- his prey in the night
- And he's watchin' us all in the eye of the tiger
- Face to face, out in the heat
- Hangin' tough, stayin' hungry
- They stack the odds 'til
- we take to the street
- For we kill with the skill to survive
- Risin' up, straight to the top
- Have the guts, got the glory
- Went the distance, now I'm not gonna stop
- Just a man and his will to survive
- It's the eye of the tiger, it's the cream of the fight
- Risin' up to the challenge of our rival
- And the last known survivor talks
- his prey in the night
- And he's watchin' us all in the eye of the tiger
- The eye of the tiger (repeats out)...
| |
- Vzbouřit se, zpět na ulici,
- to byl můj čas, vzalo mi to šance,
- ušel jsem kus cesty, teď jsem zpět
- na vlastních nohou
- jeden muž a jeho vůle přežít.
- Tolikrát se to stane příliš rychle,
- zaměníš svou vášeň za slávu,
- nevzdávej se svých snů z minulosti,
- musíš bojovat, abys je udržel naživu.
- Je to oko tygra, je to vrchol boje,
- postav se této výzvě našeho rivala
- a poslední známý, který přežil,
- jeho kořist v noci
- a nás všechny vidí v oku tygra.
- Tváří v tvář, venku v žáru,
- vytrvalý, jsou hladoví,
- seskupují se do přesily,
- jdeme na ulici
- protože zabíjíme schopností přežít.
- Stoupáme, přímo na vrchol
- Mít odvahu, získat slávu,
- Ušel jsem kus cesty, teď nepřestanu,
- Jen člověk a jeho vůle přežít.
- Je to oko tygra, je to vrchol boje,
- Postav se této výzvě našeho rivala
- a poslední známý, který přežil,
- jeho kořist v noci
- A on nás všechny sleduje očima tygra
- Oko tygra... (opakuje se)
|