- You gotta help me out
- It's all a blur last night
- We need a taxi 'cause you're hung-over and I'm broke
- I lost my fake ID
- but you lost the motel key
- Spare me your freakin' dirty looks
- Now don't blame me
- You want to cash out
- and get the hell out of town
- Don't be a baby
- Remember what you told me
- Shut up and put your money where your mouth is
- That's what you get for waking up in Vegas
- Get up and shake the glitter off your clothes now
- That's what you get for waking up in Vegas
- Why are these lights so bright?
- Oh, did we get hitched last night
- dressed up like Elvis?
- Why am I wearing your class ring?
- Don't call your mother
- 'cause now we're partners in crime
- Don't be a baby
- Remember what you told me
- Shut up and put your money where your mouth is
- That's what you get for waking up in Vegas
- Get up and shake the glitter off your clothes now
- That's what you get for waking up in Vegas
- You got me into this
- Information overload,
- situation lost control
- Send out an S.O.S.
- And get some cash out
- We're gonna tear up the town
- Don't be a baby
- Remember what you told me
- Remember what you told me
- Remember what you told me, you told me, you told me
- oooooo yeah
- Shut up and put your money where your mouth is
- That's what you get for waking up in Vegas
- Get up and shake the glitter off your clothes, now
- That's what you get for waking up in Vegas
- Shake the glitter, shake, shake, shake the glitter
- Give me some cash out, baby
- Give me some cash out, baby
| |
- Měl by si mi pomoct
- Včerejšek mám celý rozmazaný
- Potřebujeme taxík, protože ty jsi opilý a já unavená
- Ztratila jsem svou falešnou občanku
- Ale tys ztratil klíč od motelu
- Ušetři mě tvého vyšilování
- Neobviňuj mě za to jak vypadám
- Chceš peníze
- A vypadnout z města
- Nebuď malý
- Pamatuji cos mi řekl
- Mlč a dej tam ty prachy
- Tohle dostanete za probouzení ve Vegas
- Vstaň a otřepej třpytky ze svého oblečení
- Tohle dostanete za probouzení ve Vegas
- Proč ty světla tak září?
- Zůstali jsme tady včera?
- Oblečení jako Elvis
- Proč mám tvůj prsten?
- Nevolej svoji matku
- Protože teď jsme komplici?
- Nebuď malej
- Pamatuji cos mi řekl
- Mlč a dej tam ty prachy
- Tohle dostanete za probouzení ve Vegas
- Vstaň a otřepej třpytky ze svého oblečení
- Tohle dostanete za probouzení ve Vegas
- Tys mě do toho dostal
- Bez informací
- Ztratili jsme kontrolu nad situací
- Posílám S.O.S
- A potřebuji nějaký peníze
- Teď roztrhneme město
- Nebuď malej
- Pamatuji cos mi řekl
- Pamatuji cos mi řekl
- Pamatuji cos mi řekl, řekl, řekl
- oooooo yeah
- Mlč a dej tam ty prachy
- Tohle dostanete za probouzení ve Vegas
- Vstaň a otřepej třpytky ze svého oblečení
- Tohle dostanete za probouzení ve Vegas
- Otřep ty třpytky, Otřep, Otřep, Otřep ty třpytky
- Dej mi nějaké prachy zlato
- Dej mi nějaké prachy zlato
|