Let Her Go | Nech ji jít |
Well you only need the light when it's burning low | No, potřebuješ světlo jen když je ho málo |
Only miss the sun when it starts to snow | Když začne sněžit, chybí ti slunce |
Only know you love her when you let her go | Poznáš, že ji miluješ, až když ji necháš jít |
Only know you've been high when you're feeling low | Zjistíš, že už bylo lépe, když se cítíš špatně |
Only hate the road when you're missing home | Nesnášíš cestování, jen když ti chybí domov |
Only know you love her when you let her go | Zjistíš, že ji miluješ, až když ji necháš odejít |
And you let her go | A necháš odejít |
| |
Staring at the bottom of your glass | Hledíš do prázdné skleničky |
Hoping one day you'll make a dream last | Doufáš, že jednoho dne se tvůj sen splní |
But dreams come slow and they go so fast | Ale sny přicházejí pomalu a jsou hned pryč |
You see her when you close your eyes | Vidíš ji, když zavřeš oči |
Maybe one day you'll understand why | Možná jednoho dne pochopíš proč |
Everything you touch surely dies | Vše, čeho se dotkneš, umírá |
| |
'Cause you only need the light when it's burning low | No, potřebuješ světlo jen když je ho málo |
Only miss the sun when it starts to snow | Když začne sněžit, chybí ti slunce |
Only know you love her when you let her go | Poznáš, že ji miluješ, až když ji necháš jít |
Only know you've been high when you're feeling low | Zjistíš, že už bylo lépe, když se cítíš špatně |
Only hate the road when you're missing home | Nesnášíš cestování, jen když ti chybí domov |
Only know you love her when you let her go | Poznáš, že ji miluješ, až když ji necháš jít |
| |
Staring at the ceiling in the dark | Dívám se na tmavý strop |
Same old empty feeling in your heart | Starý známý pocit ve svém srdci |
Love comes slow and it goes so fast | Láska přijde pomalu, ale rychle odejde |
Well you see her when you fall asleep | No, vidíš ji, když usneš |
But never to touch and never to keep | Ale nikdy se jí nedotkneš, nikdy ji nebudeš mít |
'Cause you loved her too much and you dive too deep | Miloval jsi ji tak moc, že si to zničil |
| |
'Cause you only need the light when it's burning low | No, potřebuješ světlo jen když je ho málo |
Only miss the sun when it starts to snow | Když začne sněžit, chybí ti slunce |
Only know you love her when you let her go | Poznáš, že ji miluješ, až když ji necháš jít |
Only know you've been high when you're feeling low | Zjistíš, že už bylo lépe, když se cítíš špatně |
Only hate the road when you're missing home | Nesnášíš cestování, jen když ti chybí domov |
Only know you love her when you let her go | Zjistíš, že ji miluješ, až když ji necháš odejít |
And you let her go | A necháš ji jít |
Oh oh oh no | Oh oh oh ne |
And you let her go | A necháš ji jít |
Oh oh oh no | Oh oh oh ne |
And you let her go | A necháš ji jít |
| |
Well, you only need the light when it's burning low | No, potřebuješ světlo jen když je ho málo |
Only miss the sun when it starts to snow | Když začne sněžit, chybí ti slunce |
Only know you love her when you let her go | Poznáš, že ji miluješ, až když ji necháš jít |
Only know you've been high when you're feeling low | Zjistíš, že už bylo lépe, když se cítíš špatně |
Only hate the road when you're missing home | Nesnášíš cestování, jen když ti chybí domov |
Only know you love her when you let her go | Poznáš, že ji miluješ, až když ji necháš jít |
| |
'Cause you only need the light when it's burning low | No, potřebuješ světlo jen když je ho málo |
Only miss the sun when it starts to snow | Když začne sněžit, chybí ti slunce |
Only know you love her when you let her go | Poznáš, že ji miluješ, až když ji necháš jít |
Only know you've been high when you're feeling low | Zjistíš, že už bylo lépe, když se cítíš špatně |
Only hate the road when you're missing home | Nesnášíš cestování, jen když ti chybí domov |
Only know you love her when you let her go | Poznáš, že ji miluješ, až když ji necháš jít |
And you let her go | A necháš odejít |