The Bonnie Banks of Loch LomondBy yon bonnie banks, and by yon bonnie braes Where the sun shines bright on Loch Lomond There me and my true love spent mony happy days On the bonnie, bonnie banks o' Loch Lomond. [CHORUS] Oh, ye'll tak' the high road, and I'll tak' the low road And I'll be in Scotland afore ye But trouble it is there, and many hearts are sair On the bonnie, bonnie banks o' Loch Lomond. 'Twas there that we parted in yon bonnie glen On the steep, steep side o' Ben Lomond Where in purple hue the Highland hills we view And the moon glints out in the gloamin'. There the wild flowers spring and the wee birdies sing And in sunshine the waters are sleepin' But the broken heart it kens nae second spring again Though resigned we may be while we're greetin'. | Líbezné břehy Loch LomondU tamtěch líbezných břehů a na tamtěch líbezných svazích Kde slunce jasně svítí na Loch Lomond Tam jsem já a moje pravá láska strávili mnoho šťastných dní Na líbezné, líbezné břehy Loch Lomond [REFRÉN] Oh, Ty půjdeš cestou po nebi a já půjdu cestou po zemi A budu ve Skotsku před Tebou Ale je tu problém a mnoho srdcí je zarmoucených Na líbezných líbezných březích Loch Lomond Bylo to tam, kde jsme se rozešli v oné krásné rokli Na strmých, strmých svazích Ben Lomond Kde vidíme nachový odstín vrchů Vysočiny A měsíc se třpytí v soumraku Tam vyrůstají divoké květy a maličcí ptáčci zpívají A ve slunečním svitu spí vody Ale zlomené srdce, to se nemůže dočkat znovu druhého jara. Ačkoliv můžeme být smíření s osudem, zatímco nás zdraví. |