The song "Chiquitita" from Mamma Mia! movie - 2008.
- Chiquitita, tell me what´s wrong
- You´re enchained by your own sorrow
- In your eyes there is no hope for tomorrow
- How I hate to see you like this
- There is no way you can deny it
- I can see that you´re oh so sad, so quiet
- Chiquitita, tell me the truth
- I´m a shoulder
- you can cry on
- Your best friend, I´m the one
- you must rely on
- You were always sure of yourself
- Now I see you´ve broken a feather
- I hope we can patch it up together
- Chiquitita, you and I know
- How the heartaches come and they go
- and the scars they´re leaving
- You´ll be dancing once again
- and the pain will end
- You will have no time for grieving
- Chiquitita, you and I cry
- But the sun is still in the sky
- and shining above you
- Let me hear you sing once more
- like you did before
- Sing a new song, Chiquitita
- Try once more like you did before
- Sing a new song, Chiquitita
- So the walls came tumbling down
- And your love´s a blown out candle
- All is gone and it seems too hard
- to handle
- Chiquitita, tell me the truth
- There is no way you can deny it
- I see that you´re oh so sad,
- so quiet
- Chiquitita, you and I know
- How the heartaches come and they go
- and the scars they´re leaving
- You´ll be dancing once again
- and the pain will end
- You will have no time for grieving
- Chiquitita, you and I cry
- But the sun is still in the sky
- and shining above you
- Let me hear you sing once more
- like you did before
- Sing a new song, Chiquitita
- Try once more like you did before
- Sing a new song, Chiquitita
- Try once more like you did before
- Sing a new song, Chiquitita
| | - Chiquitito, řekni mi, co je špatně
- Jsi spoutaná svým vlastním žalem.
- Ve tvých očích není žádná naděje pro zítřek.
- Jak já nenávidím, vidět Tě takhle.
- To není cesta, jak to zahnat.
- Já chci vědět, proč jsi tak smutná, tak tichá.
- Chiquitito, řekni mi pravdu.
- Já jsem rameno,
- na kterém se můžeš vyplakat.
- Jsem Tvůj nejlepší přítel,
- na kterého se můžeš spolehnout.
- Vždycky sis byla tak jistá sama sebou.
- A nyní jsi jak zlomené pírko.
- Já teď doufám, že to spolu urovnáme.
- Chiquitito, ty a já víme,
- Jak zármutek přijde a odejde
- a jakou nechá jizvu
- Jednou budeš zase tančit
- a bolest skončí.
- Nebudeš mít čas na trápení.
- Chiquitito, ty a já pláčeme.
- Ale slunce je na obloze
- a svítí pro tebe.
- Zase mi budeš zpívat,
- jako jsi zpívala předtím.
- Zpívej novou písničku, Chiquitito.
- Zpívej jako jsi zpívala.
- Zpívej novou písničku, Chiquitito.
- Tak se stěny zřítí k zemi.
- A tvá láska je jak spálená svíčka.
- Všechno je pryč a zdá se těžké se
- s tím vypořádat.
- Chiquitito, řekni mi pravdu.
- To není cesta, jak to zahnat.
- Já chci vědět, proč jsi tak smutná,
- tak tichá.
- Chiquitito, ty a já víme,
- Jak zármutek přijde a odejde
- a jakou nechá jizvu.
- Jednou budeš zase tančit
- a bolest skončí.
- Nebudeš mít čas na trápení.
- Chiquitito, ty a já pláčeme.
- Ale slunce je na obloze
- a svítí pro tebe.
- Zase mi budeš zpívat,
- jako jsi zpívala předtím.
- Zpívej novou písničku, Chiquitito.
- Zpívej jako jsi zpívala.
- Zpívej novou písničku, Chiquitito.
- Zpívej jako jsi zpívala.
- Zpívej novou písničku, Chiquitito.
|
Mamma Mia! - Chiquitita