- The road is long,
- with many a winding turns
- That leads us to go-who knows where
- Who know where
- But I'm strong, strong enough
- to carry him
- He ain't heavy, he's my brother
- So on we go, his welfare is my concern
- No burden is he to bare, we'll get there
- For I know he would not encumber me
- He ain't heavy, he's my brother
- If I'm laden at all,
- I'm laden with sadness
- That everyone's heart isn't filled with a gladness
- Of love for one another
- It's a long, long road
- From which there is no return
- While we're on our way to there, why not share
- And the load, oh the load
- It don't weigh me down at all
- He ain't heavy no, he's my brother
- He ain't heavy, he's my brother
| |
- Cesta je dlouhá,
- s mnoha vinutými zatáčkami
- To nás vede k tomu, abychom šli – kdo ví kam
- Kdoví kde
- Ale jsem silný, silný
- Nosit ho
- Není těžký, je to můj bratr
- Takže jdeme na to, jeho blaho je moje starost
- Není na něm žádné břemeno, dostaneme se tam
- Neboť vím, že by mě nezatížil
- Není těžký, je to můj bratr
- Pokud jsem vůbec naložený,
- jsem naložený se smutkem
- Že srdce každého není naplněno radostí
- Z lásky jeden k druhému
- Je to dlouhá, dlouhá cesta
- Ze které není návratu
- Zatímco jsme na naší cestě k tomu, proč nejsme spolu
- A ta zátěž, oh, ta zátěž
- To mě vůbec nezatěžuje
- Není těžký ne, je to můj bratr
- Není těžký, je to můj bratr
|