Tenerife Sea | Tenerifské moře |
| You look so wonderful in your dress | Vypadáš tak nádherně v těch šatech |
| I love your hair like that | Miluji tvoje vlasy takhle |
| The way it falls on the side of your neck | Způsob, jak padají na stranu tvého krku |
| Down your shoulders and back | Dolů po ramenech a zádech |
| | |
| We are surrounded by all of these lies | Jsme obklopení všemi těmi lži |
| And people who talk too much | A lidmi, kteří mluví až moc |
| You got the kind of look in your eyes | Máš ten pohled v očích |
| As if no one knows anything but us | Jako by nikdo nic o nás nevěděl |
| | |
| Should this be the last thing I see | Mělo by to být to poslední, co vidím |
| I want you to know it's enough for me | Chci, abys věděla, že to je dost pro mě |
| 'Cause all that you are is all that I'll ever need | Protože všechno co jsi, je to co budu kdy potřebovat |
| | |
| I'm so in love, so in love | Jsem tak zamilovaný, tak zamilovaný |
| So in love, so in love | Tak zamilovaný, tak zamilovaný |
| | |
| You look so beautiful in this light | Vypadáš tak nádherně v tom světle |
| Your silhouette over me | Tvoje silueta přes mě |
| The way it brings out the blue in your eyes | Způsob, jakým to zdůrazňuje modrou v tvých očích |
| Is the Tenerife Sea | Je Tenerifské moře |
| | |
| And all of the voices surrounding us here | A všechny hlasy co nás obklopují |
| They just fade out when you take a breath | Jenom mizí, když se nadechneš |
| Just say the word and I will disappear | Jenom řekni slovo a já zmizím |
| Into the wilderness | Do divokosti |
| | |
| Should this be the last thing I see | Mělo by to být to poslední, co vidím |
| I want you to know it's enough for me | Chci, abys věděla, že to je dost pro mě |
| 'Cause all that you are is all that I'll ever need | Protože všechno co jsi, je to co budu kdy potřebovat |
| | |
| I'm so in love, so in love | Jsem tak zamilovaný, tak zamilovaný |
| So in love, so in love | Tak zamilovaný, tak zamilovaný |
| | |
| Lumière, darling | Světlo, zlato |
| Lumière over me | Světlo nade mnou |
| | |
| Lumière, darling | Světlo, zlato |
| Lumière over me | Světlo nade mnou |
| | |
| Lumière, darling | Světlo, zlato |
| Lumière over me | Světlo nade mnou |
| | |
| Should this be the last thing I see | Mělo by to být to poslední, co vidím |
| I want you to know it's enough for me | Chci, abys věděla, že to je dost pro mě |
| 'Cause all that you are is all that I'll ever need | Protože všechno co jsi, je to co budu kdy potřebovat |
| | |
| I'm so in love, so in love | Jsem tak zamilovaný, tak zamilovaný |
| So in love, love, love, love | Tak zamilovaný, tak zamilovaný |
| So in love | Tak zamilovaný |
| | |
| You look so wonderful in your dress | Vypadáš tak nádherně v těch šatech |
| I love your hair like that | Miluji tvoje vlasy takhle |
And in a moment I knew you, Beth
| A v tom momentě jsem tě poznal Beth
|