I'll fly away | Odletím pryč |
| Some bright morning when this life is o'er | Jedno jasné ráno, kdy tento život skončí |
| I will fly away | Odletím pryč |
| To a home on God's celestial shore | Domů na Boží nebeské pobřeží |
| I will fly away | Odletím pryč |
| I will fly away oh glory | Odletím, oh sláva |
| I will fly away | Odletím pryč |
| When I die | Až umřu |
| Hallelujah by and by | Aleluja dál a dál |
| I will fly away | Odletím pryč |
| When the shadows of this life have gone | Až pominou stíny tohoto života |
| I will fly away | Odletím pryč |
| Like a bird from these prison walls I'll fly | Jako pták poletím od těchto vězeňských zdí |
| I will fly away | Odletím pryč |
| I will fly away oh glory | Odletím, oh sláva |
| I will fly away | Odletím pryč |
| When I die | Až umřu |
| Hallelujah by and by | Aleluja dál a dál |
| I will fly away | Odletím pryč |
| Oh how glad and happy when we meet | Oh, jak šťastná a veselá budu, až se setkáme |
| I will fly away | Odletím pryč |
| No more cold iron shackles on my feet | Už žádné studené železné okovy na mých nohou |
| I will fly away | Odletím pryč |
| I will fly away oh glory | Odletím, oh sláva |
| I will fly away | Odletím pryč |
| When I die | Až umřu |
| Hallelujah by and by | Aleluja dál a dál |
| I will fly away | Odletím pryč |
| Just a few more weary days and then | Jen ještě pár vyčerpávajících dnů a pak |
| I will fly away | Odletím pryč |
| To a land where joys will never end | Do země, kde radosti nikdy neskončí |
| I will fly away | Odletím pryč |
| I will fly away oh glory | Odletím,, oh sláva |
| I will fly away | Odletím pryč |
| When I die | Až umřu |
| Hallelujah by and by | Aleluja dál a dál |
I will fly away
| Odletím pryč |