Give Me Back My Love | Vrať mi zpět mou lásku |
| I waited all night long | Čekala jsem dlouho celou noc |
| Just to see your face | Jen abych viděla Tvou tvář |
| But you didn't show | Ale Ty ses neukázal |
| Now I hate this place | Teď nenávidím tohle místo |
| Never had the luck | Nikdy jsem neměla to štěstí |
| To find a man so true | Abych našla muže tak upřímného |
| | |
| All I had was faith | Jediné, co jsem měla, byla víra |
| To meet a man like you | Že potkám muže jako Ty |
| Give me back my love | Vrať mi zpět mou lásku |
| | |
| All I want from you | Jediné, co od Tebe chci |
| Is to give me back my love forever | Je vrátit mi navždy mou lásku |
| I let it slip away | Nechám ji uklouznout |
| There was nothing I could do | Není nic, co bych mohla dělat |
| | |
| Give me back my love again | Vrať mi zpět mou lásku |
| | |
| People learn to write | Lidé se učí psát |
| People learn to take | Lidé se učí brát |
| All I learned in life | Vše, co jsem v životě poznala |
| Somehow it's all fake | Je nějak všechno falešné |
| As a child I saw | Jako dítě jsem viděla |
| What was going on | Co se dělo |
| | |
| Tears were there each day | Slzy tam byly každý den |
| But tears could make me strong | Ale slzy by mě mohly posílit |
| Give me back my love | Vrať mi zpátky mou lásku |
| | |
| I always wanted to know you | Vždycky jsem Tě chtěla znát |
| as a friend | jako přítele |
| Those little things that you told me | Ty drobné věci, které jsi mi říkal |
| | |
| In the end | Nakonec |
Give me back my love
| Vrať mi zpátky mou lásku
|