Enemy / Nepřítel
For my mind to run around, with my ear up to the ground I’m searching to behold the stories that are told When my back is to the world, that was smiling when I turned Tell you you’re the greatest But once you turn they hate usProbouzím se za zvuku ticha, které dovoluje Aby moje mysl pobíhala, s uchem až k zemi. Hledám, abych spatřil všechny příběhy, co se vyprávějí Když jsem zády ke světu, usmíval jsem se, když když jsem se otočil Říkají ti, že jsi nejlepší Ale jakmile se otočíš, nenávidí nás Everybody wants to be my enemy Spare the sympathy Everybody wants to be my enemy Look out for yourself My enemy Look out for yourself But I’m readyAch, to utrpení Každý chce být mým nepřítelem Ušetři si lítost Každý chce být mým nepřítelem Dávej na sebe pozor Můj nepřítel Dávej na sebe pozor Ale já jsem připraven And the laughter in the halls, and the names that I’ve been called I stack it in my mind, and I’m waiting for the time When I show you what it’s like, to be words spit in a mic Tell you you’re the greatest But once you turn they hate usTvá slova napsaná na zdi, jako by ses modlil za můj pád A smích v sálech, a všechny ty způsoby, jakými mi nadávali Střádám to v paměti a čekám na svou chvíli Až ti ukážu, jaké to je, být slovy plivanými do mikrofonu Říkají ti, že jsi nejlepší Ale jakmile se otočíš, nenávidí nás Everybody wants to be my enemy Smell the sympathy Everybody wants to be my enemy Look out for yourself My enemy Look, look, look, look, look out for yourselfAch, to utrpení Každý chce být můj nepřítel Cítíš tu lítost Každý chce být můj nepřítel Dávej na sebe pozor Můj nepřítel Dávej, dávej, dávej, dávej, dávej na sebe pozor Uh, look, okay I’m hoping that somebody pray for me I’m praying that somebody hope for me I’m staying where nobody ‘posed to be Posted Being a wreck of emotions Ready to go whenever just let me know The road is long so put the pedal into the floor The enemy’s on my trail My energy unavailable Imma tell ‘em hasta luego They wanna plot on my trot to the top I’ve been outta shape Thinkin’ out the box I’m an astronaut I blasted off the planet rock to cause Catastrophe and it matters, more because I had it not, Had I thought about wreaking havoc on an opposition Kinda shockin’ they wanted static With precision I’m automatic quarterback I ain’t talkin’ sacking Pack it pack it up I don’t panic Batter batter up Who the baddest It don’t matter Cause we at ya throatYeah Dávej pozor, dobře Doufám, že se za mě někdo modlí Modlím se, aby ve mě někdo měl naději Zůstávám tam, kde by nikdo zůstávat neměl Vyslán Jsem troska plná emocí Připraven hned odejít, stačí říct Cesta je dlouhá, tak na to šlápni Nepřítel je mi na stopě Moje energie je nedostupná Řeknu jim sbohem Chtějí naplánovat můj výstup na vrchol Ale já nejsem v kondici Přemýšlím kreativně Jsem astronaut Jsem vystřelen z tohohle kusu kamene, abych způsobil Pohromu A záleží na tom, zvlášť proto, že kdybych to nezkusil Kdybych pomyslel na zničení protivníků Docela překvapivý, že chtěli statiku S přesností robotického rozehrávače Nemluvím o plenění Zabal to, zabal to Nepanikařím Radši zmlátím Toho nejdrsnějšího Nezáleží na tom Jdeme ti po krku Spare the sympathy Everybody wants to be my enemy Oh, the misery Everybody wants to be my enemy Spare the sympathy Everybody wants to be my enemyKaždý chce být můj nepřítel Ušetři si lítost Každý chce být můj nepřítel Ach, to utrpení Každý chce být můj nepřítel Ušetři si lítost Každý chce být můj nepřítel My enemy They say pray it away, I swear, I’ll never be a Saint Look out for yourselfŘíkají vymodli si to, přísahám, že nikdy nebudu svatý, to nejde Můj nepřítel Říkají vymodli si to, přísahám, že nikdy nebudu svatý, to nejde Dávej na sebe pozor |