Oh, when the sun beats down and burns the tar up on the roof And your shoes get so hot, you wish your tired feet were fireproof Under the boardwalk, down by the sea On a blanket with my baby is where I'll be (Under the boardwalk) Out of the sun (Under the boardwalk) We'll be havin' some fun (Under the boardwalk) People walking above (Under the boardwalk) We'll be falling in love Under the boardwalk, boardwalk From the park you hear the happy sound of a carousel Mmm, you can almost taste the peanuts and popcorn they sell Under the boardwalk, down by the sea, yeah On a blanket with my baby is where I'll be (Under the boardwalk) Out of the sun (Under the boardwalk) We'll be havin' some fun (Under the boardwalk) People walking above (Under the boardwalk) We'll be falling in love Under the boardwalk, boardwalk Oh, under the boardwalk, down by the sea, yeah On a blanket with my baby is where I'll be (Under the boardwalk) Out of the sun (Under the boardwalk) We'll be havin' some fun (Under the boardwalk) People walking above (Under the boardwalk) We'll be falling in love Under the boardwalk, boardwalk. | Ach, když slunce zapadá a spálí dehet na střeše A vaše boty jsou tak horké, přejete si, aby vaše unavené nohy byly ohnivzdorné Pod promenádou, dole u moře Na dece s mým dítětem , kde budu (Pod promenádou) Mimo slunce (Pod promenádou) Budeme se bavit (Pod promenádou) Lidé, kteří jdou výše (Pod promenádou) Zamilujeme se Pod promenádou, promenádě Z parku uslyšíte šťastný zvuk kolotoče Mmm, můžete téměř ochutnat arašídy a popcorn, který prodávají Pod promenádou, dole u moře, jo Na dece s mým dítětem, kde budu (Pod promenádou) Mimo slunce (Pod promenádou) Budeme se bavit (Pod promenádou) Lidé, kteří jdou výše (Pod promenádou) Zamilujeme se Pod promenádou, promenádě Oh, pod promenádou, dole u moře, jo Na dece s mým dítětem , kde budu (Pod promenádou) Mimo slunce (Pod promenádou) Budeme se bavit (Pod promenádou) Lidé, kteří jdou výše (Pod promenádou) Zamilujeme se Pod promenádou, promenádou |