Another summer day
has come and gone away
In Paris or Rome...
but I wanna go home
...uhm Home
may be surrounded by
a million people I
still feel all alone
just wanna go home
I miss you, you knowDalší letní den,
přišel a odešel,
v Paříži nebo v Římě ...
ale já chci jít domů,
...uhm domů
může být obklopen
milionem lidí,
pořád se cítím sám,
prostě chci jít domů,
chybíš mi, ty to víš.
has come and gone away
In Paris or Rome...
but I wanna go home
...uhm Home
may be surrounded by
a million people I
still feel all alone
just wanna go home
I miss you, you knowDalší letní den,
přišel a odešel,
v Paříži nebo v Římě ...
ale já chci jít domů,
...uhm domů
může být obklopen
milionem lidí,
pořád se cítím sám,
prostě chci jít domů,
chybíš mi, ty to víš.
And I've been keeping all the letters
that I wrote to you,
Each one a line or two
I'm fine baby, how are you?
I would send them but I know that it's just not enough
My words are cold and flat
And you deserve more than thatA schovávám si všechny dopisy,
které jsem ti napsal,
každý řádek nebo dva,
mám se fajn holka, jak se máš ty?
Poslal bych je, ale vím, že to nestačí
moje slova jsou chladná a plochá,
A ty si zasloužíš víc než to
that I wrote to you,
Each one a line or two
I'm fine baby, how are you?
I would send them but I know that it's just not enough
My words are cold and flat
And you deserve more than thatA schovávám si všechny dopisy,
které jsem ti napsal,
každý řádek nebo dva,
mám se fajn holka, jak se máš ty?
Poslal bych je, ale vím, že to nestačí
moje slova jsou chladná a plochá,
A ty si zasloužíš víc než to
Another aeroplane, another sunny place,
I'm lucky I know
but I wanna go home
I got to go homeDalší letadlo, další slunné místo,
mám štěstí, já vím,
ale já chci jít domů,
Musím jít domů.
I'm lucky I know
but I wanna go home
I got to go homeDalší letadlo, další slunné místo,
mám štěstí, já vím,
ale já chci jít domů,
Musím jít domů.
Let me go homeNech mě jít domů.
I'm just too far from where you are
I wanna come homeJsem jenom daleko od toho kde jsi ty,
Chci se vrátit domů.
I wanna come homeJsem jenom daleko od toho kde jsi ty,
Chci se vrátit domů.
And I feel just like I'm living
someone else's life
It's like I just stepped outside
when everything was going right
And I know just why you could not come along with me
This was not your dream
but you always believed in me...A cítím, jako bych žil
život někoho jiného.
Jako bych právě vyšel ven
zrovna když všechno šlo dobře.
A vím proč jsi nemohla jít se mnou
To nebyl tvůj sen,
ale ty jsi ve mě vždycky věřila...
someone else's life
It's like I just stepped outside
when everything was going right
And I know just why you could not come along with me
This was not your dream
but you always believed in me...A cítím, jako bych žil
život někoho jiného.
Jako bych právě vyšel ven
zrovna když všechno šlo dobře.
A vím proč jsi nemohla jít se mnou
To nebyl tvůj sen,
ale ty jsi ve mě vždycky věřila...
Another winter day
Has come and gone away
in either Paris or Rome
and I wanna go home
Let me go homeDalší zimní den,
přišel a odešel,
buď v Paříži nebo v Římě,
a já chci jít domů,
nech mě jít domů.
Has come and gone away
in either Paris or Rome
and I wanna go home
Let me go homeDalší zimní den,
přišel a odešel,
buď v Paříži nebo v Římě,
a já chci jít domů,
nech mě jít domů.
I'm surrounded by
A million people I
still feel alone
Let me go home
I miss you, you knowJsem obklopený,
milionem lidí,
pořád se cítím sám,
nech mě jít domů,
chybíš mi, ty to víš.
A million people I
still feel alone
Let me go home
I miss you, you knowJsem obklopený,
milionem lidí,
pořád se cítím sám,
nech mě jít domů,
chybíš mi, ty to víš.
Let me go home
I've had my run
baby I'm done
I gotta go homeNech mě jít domů,
měl jsem svůj běh,
holka jsem hotový,
musím jít domů.
I've had my run
baby I'm done
I gotta go homeNech mě jít domů,
měl jsem svůj běh,
holka jsem hotový,
musím jít domů.
Let me go home
it'll all be alright
I'll be home tonight
I'm coming back home.Nech mě jít domů,
všechno bude v pořádku,
dnes večer budu doma,
vracím se domů.
• to move in (into) - nastěhovat se
• to come round - přijít na návštěvu, přijít se k někomu někam podívat
• to hang something up - pověsit (kabát)
• to show someone round - provést někoho (bytem)Příklady:
1. To move in: When we moved into our new offices everything was in boxes for weeks.¨
2. To come round: Do you fancy coming round to my place for dinner tonight?
3. To hang something up: When I stay in a hotel, I like to hang my clothes up, not leave them in my suitcase.
4. To show someone round: My friend’s never been to London before, so I’m looking forward to showing her around.
VOCABULARY:
recently - nedávno
scarf - šála
box - krabice
clothes - oblečení, šatstvo
suitcase - kufr
to look forward to - těšit se na
it'll all be alright
I'll be home tonight
I'm coming back home.Nech mě jít domů,
všechno bude v pořádku,
dnes večer budu doma,
vracím se domů.
Michael Bublé - Home
• to come round - přijít na návštěvu, přijít se k někomu někam podívat
• to hang something up - pověsit (kabát)
• to show someone round - provést někoho (bytem)Příklady:
1. To move in: When we moved into our new offices everything was in boxes for weeks.¨
2. To come round: Do you fancy coming round to my place for dinner tonight?
3. To hang something up: When I stay in a hotel, I like to hang my clothes up, not leave them in my suitcase.
4. To show someone round: My friend’s never been to London before, so I’m looking forward to showing her around.
VOCABULARY:
recently - nedávno
scarf - šála
box - krabice
clothes - oblečení, šatstvo
suitcase - kufr
to look forward to - těšit se na