The Bigger the Fool (The Harder the Fall) | Čím větší blázen (tím tvrdší pád) |
| Hey, doesn't it still look easy as it did to you? | Hej, stále se to nezdá snadné, jak se ti zdálo? |
| Hey, wasn't it true, after all? | Hej, nebyla to koneckonců pravda? |
| I couldn't help myself, girl and I can't blame you | Nemohl jsem se ubránit, holčičko, a nemůžu tě vinit |
| The bigger the fool, the harder the fall | Čím větší blázen, tím tvrdší pád |
| Living on old illusions and some make believe | Žiji ze starých iluzí a nějaké klamné představy |
| That mattered to me most of all | Na kterých mi záleželo ze všeho nejvíc |
| Closing my eyes to changes I've refused to see | Zavírám oči před změnami, které jsem odmítal vidět |
| The bigger the fool, the harder the fall | Čím větší blázen, tím tvrdší pád |
| Somewhere in your future on the far side of your world | Někde ve tvé budoucnosti na vzdálené straně svého světa |
| You might read my writing on the wall | Můžeš si přečíst můj nápis na zdi |
| And think of the easy dreamer who believed in you | A vzpomeneš si na prostého snílka, který ti věří |
| The bigger the fool, the harder the fall | Čím větší blázen, tím tvrdší pád |
| If someday you wake up in a world that's turned on you | Jestli se jednou probudíš ve světě, který se na tebe zhroutil |
| And nobody answers when you call | A nikdo ti neodpoví, když zavoláš |
| Hey, think of the crazy dreamer who believes in you | Hej, vzpomeň si na pošetilého snílka, který ti věří |
| The bigger the fool, the harder the fall | Čím větší blázen, tím tvrdší pád |
| Think of the crazy dreamer who believes in you | Hej, vzpomeň si na pošetilého snílka, který ti věří |
| The bigger the fool, the harder the fall | Čím větší blázen, tím tvrdší pád |