RHYTHM OF THE RAIN
- Listen to the rhythm of the falling rain
- Telling me just what a fool I've been
- I wish that it would go
- and let me cry in vain
- And let me be alone again
- The only girl I care about has gone away
- Looking for a brand new start
- But little does she know
- That when she left that day
- Along with her she took my heart
- Rain please tell me now does that seem fair
- For her to steal my heart away
- when she don't care
- I can't love another
- when my heart's somewhere far away
- The only girl I care about has gone away
- Looking for a brand new start
- But little does she know
- that when she left that day
- Along with her she took my heart
- Rain won't you tell her that I love her so
- Please ask the sun to set her heart aglow
- Rain in her heart
- and let the love we knew start to grow
- Listen to the rhythm of the falling rain
- Telling me just what a fool I've been
- I wish that it would go
- and let me cry in vain
- And let me be alone again
- Oh, listen to the falling rain
- Pitter pater, pitter pater
- Oh, oh, oh, listen to the falling rain
- Pitter pater, pitter pater
|
RYTMUS DEŠTĚ
- Naslouchej rytmu padajícího deště.
- Říká mi, jaký jsem byl blázen a pořád jsem.
- Chtěl bych, aby přestal
- a nechal mě zbytečně plakat.
- A nechal mě být zase osamělého.
- Jediná dívka, kterou jsem miloval, odešla pryč.
- Hledajíc úplně nový začátek.
- Ale věděla málo,
- že když odešla ten den,
- vzala s sebou mé srdce?
- Dešti, prosím, řekni, připadá ji poctivé,
- že mi ukradla mé srdce,
- když už mne nemiluje?
- Nemůžu milovat jinou,
- když mé srdce je někde daleko.
- Jediná dívka, kterou jsem miloval, odešla pryč.
- Hledajíc úplně nový začátek.
- Ale věděla málo,
- že když odešla ten den,
- vzala s sebou mé srdce?
- Dešti, neřekneš jí, že ji tolik miluji.
- Prosím, požádej slunce, aby zažehlo její srdce
- Naprš do jejího srdce
- a nech lásku, kterou známe, vyrůst.
- Naslouchej rytmu padajícího deště.
- Říká mi, jaký jsem byl blázen a pořád jsem.
- Chtěl bych, aby přestal
- a nechal mě zbytečně plakat.
- A nechal mě být zase osamělého.
- Oh, naslouchej padajícímu dešti
- Plesk, plesk, plesk, plesk
- Oh, oh, oh, naslouchej padajícímu dešti
- Plesk, plesk, plesk, plesk
|