Podívejte se na Anglická slova v hudbě a pochopte je.
Seznam blogů
3. 2. 2019
17 - Fráze ( What’s the problem?) Accidentally in Love by Counting Crows
Counting Crows: Accidentally in Love
So she said what's the problem baby?
What's the problem I don't know
Well maybe I'm in love (love)
Think about it every time
I think about it
Can't stop thinking 'bout it
How much longer will it take to cure this
Just to cure it cause I can't ignore it
If it's love (love)
Makes me want turn around and face me but
I don't know nothing 'bout love
Come on, come on
Turn a little faster
Come on, come on
The world will follow after
Come on, come on
Cause everybody's after love
So I said I'm a snowball running
Running down into the spring that's coming all this love
Melting under blue skies
Belting out sunlight
Shimmering love
Well baby I surrender
To the strawberry ice cream
Never ever end of all this love
Well I didn't mean to do it
But there's no escaping your love
These lines of lightning
Mean we're never alone,
Never alone, no, no
Come on, Come on
Move a little closer
Come on, Come on
I want to hear you whisper
Come on, Come on
Settle down inside my love
Come on, come on
Jump a little higher
Come on, come on
If you feel a little lighter
Come on, come on
We were once upon a time in love
We're accidentally in love
(7x)
Accidentally in love
Accidentally
(2x)
I'm In Love, I'm in Love,
I'm in Love, I'm in Love,
I'm in Love, I'm in Love,
Accidentally
Come on, come on
Spin a little tighter
Come on, come on
And the world's a little brighter
Come on, come on
Just get yourself inside her
Love ...I'm in love
Tak řekla, co je za problém, miláčku?
Jaký je problém, který nevím
No, možná jsem zamilovaný (zamilovaný)
Přemýšlím o tom pokaždé
Přemýšlím o tom
Nemohu na to přestat myslet
Jak dlouho ještě bude trvat se vyléčit
Jen to vyléčit, protože to nechci ignorovat,
Pokud je to láska (láska)
Nutí mě chtít se otočit a čelit tomu,
ale já o lásce nic nevím
Pojď, pojď
Toč se trošku rychleji
Pojď, pojď
Svět tě bude následovat
Pojď, pojď
Protože každý touží po lásce
Tak jsem řekl, že se valím jako sněhová koule
Valím se dolů do jara,která přichází s touto láskou
Taj pod modrou oblohou
Odhal sluneční světlo
Třpytící se láska
No, miláčku, přežil jsem,
na jahodové zmrzlině
Nikdy nikdy nebude té lásky konec
No, neplánovali jsme to
Ale z té lásky není úniku
Tyhle čáry blesků
Znamená to, že nejsme nikdy sami,
Nikdy sami, ne, ne
Pojď, pojď
O kousek blíž
Pojď, pojď
Chci tě slyšet šeptat
Pojď, pojď
Usadit se uvnitř mé lásky
Pojď, pojď
Skoč o něco výš
Pojď, pojď
Pokud se cítíš trochu lehčí
Pojď, pojď
Kdysi jsme bývali zamilovaní
Jsme náhodou zamilovaní
(7x)
Náhodou zamilovaný
Náhodou
(2x)
Jsem zamilovaný, jsem zamilovaný
Jsem zamilovaný, jsem zamilovaný
Jsem zamilovaný, jsem zamilovaný
Náhodou
Pojď, pojď
Přitoč se těsněji
Pojď, pojď
A svět bude o něco jasnější
Pojď, pojď
Jen do sebe propusť její
Lásku... Jsem zamilovaný
Counting Crows - Accidentally in Love / Náhodou zamilovaný
What’s the problem?- Co se stalo? ..... (sarkastické: Děje se něco?)
So she said, what’s the problem baby, what’s the problem… Hi, I see your car’s broken down. What’s the problem? Nějaká dobrá duše zastavila u porouchaného auta a zeptala se: "Vidím, že vám to nejede, co se stalo?/Víte, co s tím je?" What’s the problem? I asked for a glass of water 10 minutes ago and I’m still waiting. What’s the problem? Děje se něco? Před 10ti minutami jsem požádal o vodu a ještě pořád čekám. Co se děje? (v čem je zakopaný pes?) V tomto kontextu nenabízíte pomoc ani nevyjadřujete soucit, ale spíš rozladění – podráždění.