- No more trouble
- in this town
- Silent night for a change
- A brand new year
- coming up ahead
- You know it's been so long since
- I rang one in
- I close my eyes
- Think about the path I took
- Just when I think these times
- Have gotten the best of me
- I can see my mother in the kitchen
- My father on the floor
- Watching television
- It's A Wonderful Life
- Cinnamon candles burning
- snowball fights outside
- Smile below each nose and
- above each chin
- Stomp my boots before I go back in
- I wasted my wishes
- on Saturday nights
- Boy what I would give,
- for just one more
- I soften my heart,
- Shocked the world
- Do you hear my voice?
- Do you know my name?
- Light my way
- Lift my head
- Light my way
- I can see my mother in the kitchen
- My father on the floor
- Watching television,
- It's A wonderful Life
- Cinnamon candles burning
- Snowball fights outside
- Smile below each nose and
- above each chin
- Family all together,
- presents piled high
- Frost on all the windows,
- what a wonderful night
- Cinnamon candles burning
- Snowball fights outside
- Smile below each nose and
- above each chin
- So happy they found me,
- love was all around me
- Stomp my boots before I go back in
| |
- Žádné potíže
- V tomto městě
- Tichá noc, pro změnu.
- Zcela nový rok
- Je před námi.
- Víš že to trvalo tak dlouho
- Než sem dorazil
- Zavírám oči
- Myslím na cestu, jíž kráčím
- Zrovna když mám pocit, že tyto časy
- Vzali si ze mne to nejlepší.
- Vidím matku v kuchyni.
- Otce na podlaze,
- Sledujícího televizi.
- Je to nádherný život.
- Skořicové svíčky voní.
- Koulovačky za okny.
- Úsměv pod každým nosem,
- nad každou bradou.
- Udusám si boty než vstoupím dovnitř
- .
- Vyplýtval jsem svá přání,
- V sobotní noci.
- Chlapec, co mohl si přát
- Ještě jedno.
- Obměkči své srdce.
- Šokující svět
- Slyšíš můj hlas?
- Znáš mé jméno?
- Osvětli mou cestu
- Pozvedni mou hlavu
- Osvětli mou cestu
- Vidím matku v kuchyni.
- Otce na podlaze,
- Sledujícího televizi.
- Je to nádherný život.
- Skořicové svíčky hoří.
- Koulovačky za okny.
- Úsměv pod každým nosem,
- nad každou bradou.
- Rodina pospolu
- Dárky na velkých kupkách
- Mráz na všech oknech
- Jaká nádherná noc.
- Skořicové svíčky hoří
- Koulovačky za okny.
- Úsměv pod každým nosem,
- nad každou bradou.
- Tak šťastný jsem, že našli mě.
- Láska byla všude okolo mě
- Udusám si boty než vstoupím dovnitř
|