Work From Home | Pracuj z domova |
| I ain't worried 'bout nothin' | Nic mi nedělá starosti |
| I ain't wearin' na nada | Nic jiného na sobě nemám |
| I'm sittin' pretty, impatient, but I know you gotta | Slušně sedím, jsem netrpělivá, ale vím, že musíš |
| Put in them hours, I'mma make it harder | si odpracovat ty hodiny, udělám ti to těžší |
| I'm sending pic after picture, I'mma get you fired | Posílám fotku za fotkou, zařídím aby tě vyhodili |
| I know you're always on the night shift | Já vím, že vždy jsi na noční, |
| But I can't stand these nights alone | ale nemohu vystát ty noci sama |
| And I don't need no explanation | Nepotřebuju žádné vysvětlení |
| 'Cause baby, you're the boss at home | Protože miláčku, ty jsi doma šéf |
| You don't gotta go to work, work, work, work, work, work, work | Nemusíš chodit do práce, práce, práce, práce, práce, práce, práce |
| But you gotta put in work, work, work, work, work, work, work | Ale musíš vykonávat práci, práci, práci, práci, práci, práci, práci |
| You don't gotta go to work, work, work, work, work, work, work | Nemusíš chodit do práce, práce, práce, práce, práce, práce, práce |
| Let my body do the work, work, work, work, work, work, work, work | Nech mé tělo dělat všechnu práci, práci, práci, práci, práci, práci, práci |
| We can work from home, oh, oh, oh-oh | Můžeme pracovat z domova, oh, oh, oh-oh |
| We can work from home, oh, oh, oh-oh | Můžeme pracovat z domova, oh, oh, oh-oh |
| Let's put it into motion | Pojďme do toho |
| I'mma give you a promotion | povýším tě |
| I'll make it feel like a vacay, turn the bed into an ocean | Udělám z toho pocit jako na dovolené, proměním postel v oceán |
| We don't need nobody, I just need your body | Nepotřebujeme nikoho dalšího, potřebuji jen tvé tělo |
| Nothin' but sheets in between us, ain't no getting off early | Nic než prostěradla mezi námi, není možné se dostat ven brzy |
| I know you're always on the night shift | Ja vím, že vždy jsi na noční, |
| But I can't stand these nights alone | ale ja nemohu vystát tyto noci sama |
| And I don't need no explanation | Nepotřebuju žádné vysvětlení |
| 'Cause baby, you're the boss at home | Protože miláčku, ty jsi doma šéf |
| You don't gotta go to work, work, work, work, work, work, work | Nemusíš chodit do práce, práce, práce, práce, práce, práce, práce |
| But you gotta put in work, work, work, work, work, work, work | Ale musíš vykonávat práci, práci, práci, práci, práci, práci, práci |
| You don't gotta go to work, work, work, work, work, work, work | Nemusíš chodit do práce, práce, práce, práce, práce, práce, práce |
| Let my body do the work, work, work, work, work, work, work, work | Nech mé tělo dělat všechnu práci, práci, práci, práci, práci, práci, práci |
| We can work from home, oh, oh, oh-oh | Můžeme pracovat z domova, oh, oh, oh-oh |
| We can work from home, oh, oh, oh-oh | Můžeme pracovat z domova, oh, oh, oh-oh |
| Girl, go to work for me | Oh yeah, holka pracuj pro mě |
| Can you make it clap, no hands for me? | Můžeš mi tleskat, aniž bys použila ruce? |
| Take it to the ground, pick it up for me | Vezmi to na zem, zvedni to pro mě |
| Look back at it all over me | Ohlédni se na mně zezadu |
| Put in work like my timesheet | Snaž se pracovat jako můj rozvrh |
| She ride it like a '63 | Jezdí na něm jako na '63 |
| I'mma buy her new Celine | Chci jí koupit novou Céline |
| Let her ride in a foreign with me | Nechám ji jet se mnou v cizím autě |
| Oh, she the bae, I'm her boo | Oh, ona je moje zlatíčko a já její |
| And she down to break the rules | Zachází až k porušování pravidel |
| Ride or die, she gon' go | Klidně jde dál a dál |
| I won't judge, she finesse | Z jejích schopností jsem v extázi |
| I pipe up, she take that | Odvážím se, vzala to |
| Putting overtime on your body | Pracuji na tobě s maximálním nasazením |
| You don't gotta go to work, work, work, work, work, work, work | Nemusíš chodit do práce, práce, práce, práce, práce, práce, práce |
| But you gotta put in work, work, work, work, work, work, work | Ale musíš vykonávat práci, práci, práci, práci, práci, práci, práci |
| You don't gotta go to work, work, work, work, work, work, work | Nemusíš chodit do práce, práce, práce, práce, práce, práce, práce |
| Let my body do the work, work, work, work, work, work, work, work | Nech mé tělo dělat všechnu práci, práci, práci, práci, práci, práci, práci |
| We can work from home, oh, oh, oh-oh | Můžeme pracovat z domova, oh, oh, oh-oh |
| We can work from home, oh, oh, oh-oh | Můžeme pracovat z domova, oh, oh, oh-oh |
| Yeah, we can work from home | Yeah, můžeme pracovat z domova |
| Yeah, we can work from home | Yeah, můžeme pracovat z domova |
| Yeah | Yeah |

