People need Love / Lidé potřebují milovat
People need hope, people need loving People need trust from a fellow man People need love to make a good living People need faith in a helping hand Man has always wanted a woman by his side to keep him a company Women always knew that it takes a man to get matrimonial harmony Everybody knows that a man who's feeling down wants some female sympathy Gotta have love to carry on living Gotta have love 'till eternity People need hope, people need loving People need trust from a fellow man People need love to make a good living People need faith in a helping hand La la la la, la la la la-la, la la la la la la la-la la La la la la, la la la la-la, la la la la la la la-la la Flowers in the desert need a drop of rain like a woman needs her man If a man's in love and she says she wants the moon Then he'll take it down if he can Somebody who loves you and somebody who cares Isn't that what you'd call a friend? Gotta have love to carry on living You can have peace if you understand |
Lidé potřebují naději, lidé potřebují lásku Lidé potřebují důvěru od svých bližních Lidé potřebují lásku pro dobrý život Lidé potřebují víru v pomocnou ruku Muž vždycky chtěl mít ženu po boku, aby mu dělala společnost Ženy vždy věděly že k získání je potřeba muže manželské harmonie Každý ví že muž, který se cítí na dně chce trochu ženské sympatie Musíš mít lásku k životu Musíš mít lásku až na věčnost Lidé potřebují naději, lidé potřebují lásku Lidé potřebují důvěru svých bližních Lidé potřebují lásku pro dobrý život Lidé potřebují víru v pomocnou ruku La la la la, la la la la-la, la la la la la la La la la la, la la la la-la, la la la la la la Květiny v poušti potřebují kapku deště, tak jako žena potřebuje svého muže. Když je muž zamilovaný a ona řekne, že chce měsíc, on ho sundá, pokud může Někoho, kdo tě miluje a někoho, koho to zajímá Není to to, co bys nazval přítelem? Musíš mít lásku, lásku k životu Můžeš mít klid, pokud to chápeš. |