If I said you had a beautiful body / Kdybych řekl, že máš krásné tělo
- If I said you had a beautiful body
- would you hold it against me
- If I swore you were an angel,
- Would you treat me like the devil Tonight
- If I were dying of thirst
- Would your flowing love come quench me
- If I said you had a beautiful body
- Would you hold it against me
- Now we can talk all night
- about the weather
- Tell you 'bout my friends out on the coust
- I could ask a lot
- of crazy quëstions
- Or I could ask what
- I really want to know
- If I said you had a beautiful body
- Would you hold it against me
- If I swore you were an angel,
- Would you treat me like the devil tonight
- If I were dying of thirst
- Would your flowing love come quench me
- If I said you had a beautiful body
- Would you hold it against me
- Now rain can fall so soft against the window
- The sun can shine so bright up in the sky
- But daddy always told me, "Don't make small talk''
- He said, "Come on out and say what's on your mind"
- If I said you had a beautiful body
- Would you hold it against me
- If I swore you were an angel,
- Would you treat me like the devil Tonight
- If I were dying of thirst
- Would your flowing love come quench me
- If I said you had a beautiful body
- Would you hold it against me
- If I said you had a beautiful body
- Would you hold it against me
|
|
- Kdybych řekl, že máš krásné tělo
- přivinula bys ho ke mně?
- Kdybych přísahal, že jsi anděl
- Zacházel bys se mnou dnes večer jako s ďáblem?
- Kdybych umíral žízní
- uhasil by ji proud tvé lásky
- Kdybych řekl, že máš krásné tělo
- přivinula bys ho ke mně?
- Teď můžeme mluvit celou noc
- o počasí
- Povím ti o mých přátelích na pobřeží
- Mohl bych ptát na spoustu
- bláznivých otázek
- Nebo můžu se ptát na to,
- co opravdu chci vědět
- Kdybych řekl, že máš krásné tělo
- přivinula bys ho ke mně?
- Pokud jsem přísahal, že jsi byla anděl,
- Mohla bys se dnes večer chovat jako ďábel
- Pokud jsem umíral žízní
- Přijde proudící láska uhasit mě
- Kdybych řekl, že máš krásné tělo
- přivinula bys ho ke mně?
- Teď může déšť padat na okno tak jemně
- Slunce může zářit na obloze tak jasně
- Ale táta mi vždycky říkal, „Neveď řeči o ničem“
- On řekl: "Pojď ven a říkej, co máš na mysli "
- Kdybych řekl, že máš krásné tělo
- přivinula bys ho ke mně?
- Pokud jsem přísahal, že jsi byla anděl,
- Mohla bys se dnes večer chovat jako ďábel?
- Pokud jsem umíral žízní
- Přijde proudící láska uhasit mě?
- Kdybych řekl, že máš krásné tělo
- přivinula bys ho ke mně?
- Kdybych řekl, že máš krásné tělo
- přivinula bys ho ke mně?
|
Jak používat HAVE HAD a HAD HAD v angličtině?
- I have finished all my homework . / Dokončil jsem všechny domácí úkoly.
- I had lived in 5 different cities before I turned 10 years old. / Než mi bylo 10 let, žil jsem v 5 různých městech
- I have had a headache all day. / Celý den mě bolela hlava
- I’m not feeling well. I’ve had a headache all day.
- By the time I was 30 I’d only had one serious boyfriend / Když mi bylo 30, měla jsem jen jednoho vážného přítele
- Last weekend I just wanted to relax because I had had a busy week / Minulý víkend jsem si chtěl jen odpočinout, protože jsem měl náročný týden
- She woke up screaming because she’d had a bad dream. / Probudila se s křikem, protože jsem měla zlý sen.