Podívejte se na Anglická slova v hudbě a pochopte je.
Seznam blogů
25. 6. 2021
20 - Fráze ( Did you miss me ) Train band - Drops of Jupiter / Kapky Jupitera
Drops of Jupiter / Kapky Jupitera
Now that she's back in the atmosphere
With drops of Jupiter in her hair, hey
She acts like summer and walks like rain
Reminds me that there's a time to change, hey
Since the return from her stay on the moon
She listens like spring
and she talks like June, hey, hey
But tell me, did you sail across the sun?
Did you make it to the Milky Way
To see the lights all faded
And that heaven is overrated?
Tell me, did you fall for a shooting star?
One without a permanent scar
And then you missed me
While you were looking for yourself out there?
Now that she's back from that soul vacation
Tracing her way through the constellation, hey
She checks out Mozart while she does Tae-Bo
Reminds me that there's room to grow, hey
Now that she's back in the atmosphere
I'm afraid that she might think of me as
Plain ol' Jane told a story about a man
Who was too afraid to fly so he never did land
But tell me, did the wind sweep you off your feet?
Did you finally get the chance
To dance along the light of day
And head back to the Milky Way?
And tell me, did Venus blow your mind?
Was it everything you wanted to find?
And then you missed me
While you were looking for yourself out there
Can you imagine no love, pride,
deep-fried chicken
Your best friend always sticking up for you
Even when I know you're wrong?
Can you imagine no first dance,
freeze-dried romance
Five-hour phone conversation
The best soy latte
that you ever had, and me?
But tell me, did the wind sweep you off your feet?
Did you finally get the chance
To dance along the light of day
And head back toward the Milky Way?
But tell me, did you sail across the sun?
Did you make it to the Milky Way
To see the lights all faded
And that heaven is overrated?
And tell me, did you fall for a shooting star?
One without a permanent scar
And then you missed me
While you were looking for yourself?
And did you finally get the chance
To dance along the light of day?
And did you fall for a shooting star?
Fall for a shooting star?
And now you're lonely
looking for yourself out there
Teď, když je zpět v atmosféře
S kapkami z Jupitera ve vlasech, hey
Chová se jako léto a chodí jako déšť
To mi připomíná, že je čas na změnu, hey
Od návratu z jejího pobytu na Měsíci
Naslouchá jako jaro
a mluví jako červen, hey, hey
Ale řekni mi, přeplula jsi Slunce?
Doletěla jsi na Mléčnou dráhu
Chceš vidět, jak všechna světla vybledla
A že nebe se přeceňuje?
Řekni mi, zamilovala jsi se do padající hvězdy?
Do té bez trvalé jizvy
A potom se Ti po mě zastesklo
Když jsi tam venku hledala sama sebe?
Teď, když je zpět z dovolené její duše
Po stopách její cesty napříč souhvězdími, hey
Kontroluje Mozarta, zatímco cvičí tae-bo
To mi připomíná, že je tu prostor k růstu, hey
Teď, když je zpět v atmosféře
Mám strach, že by mě mohla považovat za
Obyčejného kluka, který jí vyprávěl příběh o muži
Který se příliš bál létat, takže nikdy nepřistál na zemi
Ale řekni mi, ovíval vítr tvoje nohy?
Dostala jsi konečně šanci
Tančit spolu s denním světlem
A vrátit se zpět k Mléčné dráze?
A řekni mi, vyrazila ti Venuše dech?
Bylo to vše, co jsi chtěla najít?
A potom se ti po mě zastesklo
Zatímco co jsi tam venku hledala sama sebe
Dovedeš si představit žádná láska, pýcha
ani smažené kuřecí
Tvůj nejlepší přítel, který se za Tebe vždy postaví
I když vím, že se mýlíš?
Dovedeš si představit žádný první tanec,
ani platonické láska
Ani pěti hodinový rozhovor po telefonu
Ani to nejlepší sójové latte,
které jsi kdy měla, a ani mě?
Ale řekni mi, ovíval vítr tvoje nohy?
Dostala jsi konečně šanci
Tančit spolu s denním světlem
A zamířit zpět směrem k Mléčné dráze?
Ale řekni mi, přeplula jsi Slunce?
Doletěla jsi na Mléčnou dráhu
Chceš vidět jak všechna světla vybledla
A že nebe se přeceňuje?
A řekni mi, zamilovala jsi se do padající hvězdy?
Do té bez trvalé jizvy
A potom se Ti po mě zastesklo
Zatímco jsi hledala sama sebe?
A dostala jsi konečně šanci
Tančit spolu s denním světlem?
A zamilovala jsi se do padající hvězdy?
Zamilovala se do padající hvězdy?
A teď opuštěná tam venku
hledáš sama sebe
Did you miss me Train: Drops of Jupiter
Did you miss me? - chyběl/a jsem ti? stýskalo se ti po mně? SONG: …and did you miss me while you were looking for yourself out there When you left your last job – did you miss your friends very much? Když jsi odešla z minulého zaměstnání, stýskalo se ti hodně po přátelích? I’ve really enjoyed my time abroad – I didn’t miss London at all. V zahraničí se mi hrozně tak líbilo – po Londýně se mi vůbec nestýskalo! V češtině se nám stýská po něčem, v angličtině následuje rovnou předmět: to miss your friends, miss London…