- In a time
- where the sun descends alone
- I ran a long long way from home
- to find a heart thats made of stone
- I will try
- I just need a little time
- to get your face right out of my mind
- to see the world through different eyes
- Every time I see you
- oh I try to hide away
- but when we meet it seems I can't let go
- every time you leave the room
- I feel I'm fading like a flower
- Tell me why
- when I scream there's no reply
- when I reach out there's nothing to find
- when I sleep I break down and
- cry
- Every time I see you
- oh I try to hide away
- but when we meet it seems I can't let go
- every time you leave the room
- I feel I'm fading like a flower
- fading like a rose
- fading like a rose
- beaten by the storm
- talking to myself
- getting washed by the rain
- its such a cold cold town
- ooh its such a cold town
- Every time I see you
- oh I try to hide away
- but when we meet it seems I can't let go
- every time you leave the room
- I feel I'm fading like a flower
| |
- V době
- kdy slunce osamoceně zapadá
- Utíkám daleko, daleko od domova
- abych našla srdce z kamene
- Budu se snažit,
- potřebuji jen trochu času,
- abych dostala tvoji tvář z mé mysli
- zase viděla svět jinýma očima
- Pokaždé když tě vidím,
- snažím se někde schovat
- ale když se setkáme, zdá se že to nemohu nechat být
- Pokaždé když opustíš místnost,
- cítím že uvadám jako květina
- Řekni proč
- Když křičím není žádná odpověď
- Když toho konečně dosáhnu nic tím nezískám
- Když spím zhroutím se a
- Brečím
- Pokaždé když tě vidím,
- snažím se někde schovat
- ale když se setkáme, zdá se že to nemůžu nechat být
- Pokaždé když opustíš místnost,
- cítím že uvadám jako květina
- Uvadám jako růže,
- uvadám jako růže,
- kterou bičuje bouře
- mluvím sama se sebou
- umývaná deštěm
- Je to tak studené, studené město
- Je to tak studené město.
- Pokaždé, když tě vidím,
- snažím se někde schovat
- ale když se setkáme, zdá se že to nemůžu nechat být
- Pokaždé když opustíš místnost,
- cítím že uvadám jako květina
|