Seznam blogů

Zobrazují se příspěvky se štítkemYlvis. Zobrazit všechny příspěvky
Zobrazují se příspěvky se štítkemYlvis. Zobrazit všechny příspěvky

20. 8. 2022

Ylvis - Trucker's Hitch (Tažné zařízení TRUCKER)



Trucker's Hitch
  1. I, I know how to tie
  2. Every kind of knot
  3. Except one

  4. It's so hard
  5. The greatest knot of all
  6. So flexible and strong
  7. But I do something wrong

  8. I know the Bowline
  9. Sheepshank
  10. and the Double Overhand
  11. but the Trucker's Hitch
  12. I just don't understand

  13. Let's do the Trucker's Hitch
  14. the Trucker's Hitch

  15. I, I really like to sail
  16. Just the sea
  17. the wind and me

  18. But whenever
  19. I adjust my sail
  20. Try to loosen it up
  21. while I'm docking my boat
  22. I fail

  23. I know the Square Knot
  24. The Clove Hitch
  25. The Double Shoelace Bow
  26. but The Trucker's Hitch
  27. - is all I need to know

  28. Let's do the Trucker's Hitch
  29. the Trucker's Hitch
  30. Let's do the Trucker's Hitch
  31. the Trucker's Hitch

  32. People of the world!
  33. The time has come...
  34. to tie this knot once and for all!
  35. Bonitas
  36. Show me the ropes!
  37. On every dance floor across the world
  38. Let's do the Trucker's Hitch
  39. Are you ready?
  40. Let's tie this knot!
  41. Tie, tie, tie, tie, tie
  42. This is how you do it!

  43. Bring it up
  44. Check the rope
  45. Spin around
  46. On the neck
  47. Whip it, whip it
  48. Take it home
  49. Bring it up, split it now

  50. Shoulder, now, make a loop
  51. Pull it, feed it, push it through
  52. Up, stretch, down again
  53. In the face and prepare

  54. Lift, pull, bring it round
  55. Thigh, tie, tighten tie
  56. Kick the heel
  57. Swivel time
  58. Round, round, back to knot
  59. C'mon!

  60. Pull the loop
  61. Down and through
  62. Pull again
  63. Lift the hand
  64. Through the loop
  65. Make a stitch
  66. Now you got your Trucker's Hitch!

  1. Já, já umím uvázat
  2. Každý uzel
  3. Až na jeden

  4. Je tak těžký
  5. Největší uzel ze všech
  6. Tak pružný a silný
  7. Ale něco dělám špatně

  8. Znám dračí smyčku
  9. Zkracovačku
  10. a dvojitý uzel
  11. ale Trucker's Hitch
  12. Prostě nechápu

  13. Pojďme uvázat Trucker's Hitch
  14. Trucker's Hitch

  15. Já, já se opravdu rád plavím
  16. Jen moře
  17. vítr a já

  18. Ale kdykoliv
  19. se snažím svou loď
  20. odvázat
  21. zatímco nasedám
  22. Se mi nepodaří

  23. Umím ambulanční uzel
  24. Lodní uzel
  25. Dvojitou mašličku
  26. ale Trucker's Hitch
  27. - je jediné, co ještě potřebuji umět

  28. Pojďme udělat Trucker's Hitch
  29. Trucker's Hitch
  30. Pojďme udělat Trucker's Hitch
  31. Trucker's Hitch

  32. Lidé na celém světě!
  33. Nastal čas...
  34. Uvázat tento uzel jednou pro vždy!
  35. Krasotinky
  36. Ukažte mi provazy!
  37. Na každém parketě na světě
  38. Pojďme udělat Trucker's Hitch
  39. Jste připraveni?
  40. Pojďme zavázat tenhle uzel!
  41. Važ, važ, važ, važ, važ
  42. Takhle to udělejte!

  43. Zvedni ho
  44. Kontroluj lano
  45. Otoč se
  46. Za krk
  47. Obtoč to, obtoč to
  48. Teď zpátky
  49. Uchop ho a roztáhni

  50. Rameno, teď udělej smyčku
  51. Zatáhni, vsuň, prostrč skrz
  52. Nahoru, utáhni, znovu dolů
  53. Směrem k sobě a připrav se

  54. Vzhůru, zatáhni, zatoč s ním
  55. Stehno, zavaž, utáhni
  56. Vykopni patou
  57. A teď otočka
  58. Dokola, dokola, zpátky k uzlu
  59. No tak!

  60. Zatáhni za smyčku
  61. Dolů a skrz
  62. Zatáhni znova
  63. Zvedni ruku
  64. Skrz smyčku
  65. Udělej očko
  66. Teď máš svůj Trucker's Hitch!



Ylvis - Jan Egeland

Jan Egeland
  1. Gray hair
  2. Glasses
  3. Suitcase
  4. Humble
  5. Clever
  6. And constantly working for peace
  7. Uganda,Congo
  8. And the Oslo treaty plan
  9. Oh my God, what a plan

  10. Not as famous as Gahr Stare
  11. Not a daddy's boy like Jens
  12. But when handgrenades are flying
  13. There's just one man 
  14. you can trust

  15. When there's war and all is hell
  16. Send in Jan Egeland!
  17. The United Nations superhero man
  18. Mad dictator with a gun
  19. Send in Jan Egeland
  20. Oh, how I wish..
  21. I was Jan Egeland..

  22. Blue eyes
  23. Firm hands
  24. Nice legs
  25. Clean shaved
  26. Body
  27. Drinking his protein shakes
  28. Spray-tan
  29. Skin cream
  30. And buttocks like he was eighteen
  31. He's a peacekeeping machine..

  32. And he stares into the mirror
  33. Flexing muscles in the night
  34. And he says: "Boy, I think 
  35. you're ready..
  36. ..to protect some human rights"

  37. When there's war and all is hell
  38. Bring in Jan Egeland!
  39. The United Nations superhero man
  40. He plays golf with Kofi Annan
  41. And looks at maps 
  42. with George Cloon
  43. Oh, how I wish..
  44. That I was Jan Egeland!
  45. Egeland (Egeland)
  46. Egeland (Egeland)

  47. When he's sad he goes to funerals
  48. In unusually heavy rain
  49. Large amounts of water in his face
  50. But that doesn't hide his pain

  51. He breaks down just like a homo
  52. And starts crying just like a girl
  53. But I guess you can cry 
  54. and still be a man
  55. If your day job is 
  56. saving the world!

  57. When there's war and all is hell
  58. Send in Jan Egeland!
  59. He's a macho musclepumping..
  60. Crying god!
  61. If there's one man 
  62. you should trust
  63. It is the Janny-boy
  64. Oh, how I wish..
  65. That I was Jan Egeland!




  1. Šedé vlasy
  2. Brýle
  3. Aktovka
  4. Skromný
  5. Chytrý
  6. A neustále usilující o mír
  7. Uganda, Kongo
  8. A Mírová dohoda z Osla
  9. Och bože, jaká to dohoda

  10. Ne tak slavný jako Gahr Stare
  11. Ne tatínkův mazánek jako Jens
  12. Ale když létají ruční granáty
  13. Je jen jeden muž, 
  14. kterému můžeš věřit

  15. Když je válka a všude zuří peklo
  16. Pošlete pro Jana Egelanda!
  17. Superhrdina OSN
  18. Šílený diktátor se zbraní
  19. Pošlete Jana Egelenda
  20. Ach jak bych si přál..
  21. Abych byl Janem Egelandem

  22. Modré oči
  23. Pevné ruce
  24. Pěkné nohy
  25. Hladce oholený
  26. Tělo
  27. Pije si své proteinové nápoje
  28. Umělé opálení
  29. Tělový krém
  30. A půlky jako by mu bylo osmnáct
  31. Je to stroj na udržování míru...

  32. A zírá do zrcadla
  33. Zatíná svaly do noci
  34. A říká: "Chlapče, myslím, 
  35. že jsi připraven...
  36. ..chránit některá lidská práva“

  37. Když je válka a všude zuří peklo
  38. Pošlete pro Jana Egelanda!
  39. Superhrdina OSN
  40. Hraje golf s Kofi Annanem
  41. A kouká na mapy 
  42. s Georgem Clooneym
  43. Ach jak bych si přál..
  44. Abych byl Janem Egelandem.
  45. Egeland
  46. Egeland

  47. Když je smutný, chodí na pohřby
  48. V neobvykle hustém dešti
  49. Velké množství vody v obličeji
  50. Ale to neukryje jeho bolest

  51. Složí se jako teplouš
  52. A rozbrečí jak malá holka
  53. Ale hádám, že můžeš plakat 
  54. a být pořád muž
  55. Pokud vaše každodenní práce
  56.  zachraňuje svět!

  57. Když je válka a všude zuří peklo
  58. Pošlete pro Jana Egelanda!
  59. Je to macho napumpující svaly..
  60. Bože pláč!
  61. Pokud existuje jeden muž, 
  62. kterému byste měli věřit
  63. Je to Janny-boy
  64. Ach jak bych si přál..
  65. Že jsem byl Jan Egeland!

8. 4. 2022

Ylvis - Stonehenge / Tajemný Stonehenge


Stonehenge / Tajemný Stonehenge


  1. My life is so successfull
  2. I've got everything 
  3. a man could ever need.

  4. Got a 1 000 dollar haircut
  5. And I even have a talkshow on TV.

  6. And I know I should be happy,
  7. but instead
  8. There's a question 
  9. I can't get out of my head.

  10. What's the meaning of Stonehenge?
  11. It's killing me that no one knows
  12. Why it was built 5000 years ago.

  13. Why did they build the 
  14. Stonehenge?
  15. How could they raise 
  16. the stones so high
  17. Completely without the technology
  18. We have today?

  19. When I make my jalapeños
  20. Calamari and prosciutto
  21. I'm the king!

  22. My wife applaud me in the kitchen
  23. When I tell her all I bought 
  24. is from the local store

  25. When the kids have gone to bed, 
  26. we're all alone
  27. She gives me a smile
  28. Then she plays with my balls

  29. All I think of is 
  30. Stonehenge
  31. I think about it when I dream
  32. The biggest henge 
  33. that I have ever seen

  34. What's the purpose of Stonehenge?
  35. A giant granite brithdaycake
  36. Or a prison far too easy 
  37. to escape?

  38. Stonehenge! Stonehenge! 
  39. Lots of stones in a row! (chor)
  40. They were 25 tons each stone, my friend
  41. But amazingly they got them all 
  42. down in the sand
  43. And they moved it (Stonehenge! )
  44. And they dragged it
  45.  (Stonehenge)
  46. And they rolled it 46 miles 
  47. from Waleeees! - Heeey 

  48. What's the deal with Stonehenge?  Oh,
  49.  What's the deal, what's the deal, 
  50. what's the deal)
  51. You should have left a tiny hint
  52. When you made this fucking labyrinth, of stone!
  53.  (Who the... )
  54. Who the fuck builds a Stonehenge?

  55. (fuck builds a Stonehenge?)
  56. Two Stone Age - 
  57. guys wondering what to do
  58. Who just said: "Dude, let's build 
  59. a henge or two!"

  60. I would give anything to know
  61. About the Stonehenge 
  62. Yeah, I would give all I have to give
  63. Would you give them your car?
  64. (Mmm) Are you kidding me, of 
  65. course I would have given the car
  66. What car do you drive? 
  67. Drive a Civic, drive a Civic. Drive a Civic!
  68. A car you can trust!
  69. Never mind the car, let's talk about the Henge
  70. What henge is that again? 
  71. It's the Stonehenge, it's the Stonehenge!
  72. God, it is the greatest henge of all!

  73. What's the meaning of 
  74. Stonehenge? 


  1. Můj život je tak úspěšný
  2. Mám všechno, 
  3. co  člověk může potřebovat

  4. Nechal jsem se ostříhat za 1 000 dolarů
  5. A dokonce mám v televizi Talkshow.

  6. A vím, že bych měl být šťastný, 
  7. ale místo toho
  8. Je tu otázka, 
  9. kterou nemůžu dostat z hlavy.

  10. Co znamená Stonehenge?
  11. Zabijí mě, že to nikdo neví
  12. Proč byl postaven před 5000 lety.

  13. Proč postavili 
  14. Stonehenge?
  15. Jak mohli zvednout 
  16. kameny tak vysoko
  17. Zcela bez techniky
  18. kterou máme dnes?

  19. Když si dělám jalapeños
  20. Calamari a prosciutoo
  21. Jsem král!

  22. Moje žena mi tleskala v kuchyni
  23. Když jí řeknu, že všechno, co jsem koupil,
  24. je v místním obchodě

  25. když děti šly spát, 
  26. jsme sami
  27. Věnuje mi úsměv
  28. Pak si hraje s mými koulemi

  29. Jediné, na co myslím, je
  30.  Stonehenge
  31. Myslím na to, když sním
  32. Největší Henge, 
  33. který jsem kdy viděl

  34. Jaký je účel Stonehenge?
  35. Obří žulový svatební dort
  36. nebo vězení, z kterého je snadné 
  37. uniknout?

  38. Stonehenge! Stonehenge! 
  39. Spousta kamenů v řadě! (chor)
  40. Každý kámen měl 25 tun, můj příteli
  41. Ale překvapivě je všechny 
  42. dostali do písku
  43. A přesunuli to (Stonehenge!)
  44. A přetáhli to 
  45. (Stonehenge)
  46. A převálcovali to 46 mil
  47. z Waleeesu! - Heeey

  48. Jak je to se Stonehenge? Ach
  49. co je účelem, co je účelem, 
  50. o co jde
  51. Měl jsi nechat malou nápovědu
  52. když jsi vyrobil tento ošklivý labyrint z kamene!
  53. (Kdo..)
  54. Kdo sakra postavil Stonehenge?

  55. (Kdo vytvořil Stonehenge?)
  56. Druhá doba kamenná - 
  57. kluci přemýšlí, co dělat
  58. Kdo jen řekl: "Vole, pojďme postavit 
  59. Henge nebo dvě!"

  60. Dal bych cokoliv za to, abych věděl
  61. o Stonehenge
  62. Jo, dal bych všechno, co mám
  63. Dal by si jim svoje auto?
  64. (Mmm) Děláš si ze mě srandu,
  65.  samozřejmě dal bych auto
  66. V jakém autě jezdíš?
  67. Řídím: Civic, řídím Civic, řídím Civic
  68. Auto, kterému můžeš věřit!
  69. Auto nevadí, pojďme mluvit o Henge
  70. Co to zase je?
  71. Je to Stonehenge, je to Stonehenge!
  72. Bože, je to ta největší Henge ze všech!

  73. Jaký je význam 
  74. Stonehenge?

In Search Of History - The Enduring Mystery Of Stonehenge 
                                                  (History Channel Documentary)

30. 12. 2018

Ylvis - Language of Love / Jazykem lásky



  1. One smile
  2. It was all I needed to see
  3. Your hand
  4. Touching the tip of your knee
  5. - 여보세요
  6. - 당신은 아름다운 귀를 소지하샀어요
  7. Excuse me?
  8. I don’t understand what you say
  9. - 저를 안아주세요
  10. I can’t understand what you say!
  11. - 그리고 키스해 주세요
  12. But I’m falling in love anyway
  13. When you reach out and kiss me with Asian technique
  14. My heart’s beating fast and we suddenly speak
  15. A magical language sent from above
  16. We speak the language of love!

  17. - HELLO?
  18. - HELLO?
  19. - YOU BEAUTIFFUL GIRL
  20. It’s the language of love
  21. - MAN ALSO NICE
  22. It’s the language of love
  23. - I FEEL RAINBOW INSIDE
  24. It’s the language of love
  25. - LET’S MAKE BIG FAMILY
  26. It’s the language of love

  27. Clear skies
  28. It’s a beautiful day at the zoo
  29. We kiss
  30. But my eyes cannot focus on you
  31. Hello
  32. You’re the most beautiful thing I have seen
  33. Come here
  34. Do you want to go dancing with me?
  35. I can’t understand what you say!
  36. Come with me, let’s run away!
  37. When a man loves a seal and the seal loves a man
  38. The moment a flipper is touching a hand
  39. From a wonderful, magical, mystery place
  40. The language of love comes out of their face

  41. - ME LIKE YOU
  42. It’s the language of love
  43. - SEAL LIKE YOU MUCH
  44. HURRY HURRY HURRY
  45. It’s the language of love
  46. - COME WITH ME
  47. It’s the language of love
  48. - SEAL LIKES CAR!
  49. It’s the language of love

  50. - YOU NICE MAN
  51. - THANKS
  52. - I HAVE THINKED
  53. - ABOUT WHAT
  54. - WHAT IS LOVE
  55. - LOVE IS THE GREATEST
  56. THING OF ALL
  57. WHEN WE LOVE
  58. WE ALL CAN SPEAK
  59. SPEAK THE LANGUAGE
  60. THE LANGUAGE OF LOVE!




  1. Jediný úsměv
  2. To je vše, co potřebuji vidět
  3. Tvá ruka
  4. Dotýká se vrcholu kolena
  5. - Haló
  6. - 당신은 아름다운 귀를 소지하샀어요
  7. Promiň?
  8. Nerozumím tomu co říkáš
  9. - Prosím, obejmi mě
  10. Nerozumím tomu co říkáš!
  11. - A pak mě polib
  12. Ale já se každopádně zamiloval
  13. Když mi podáš ruku a políbíš mě tou Asijskou technikou
  14. Mé srdce bije rychleji a znenadání spolu mluvíme
  15. Magický jazyk seslaný shora
  16. Mluvíme jazykem lásky!

  17. - HALÓ?
  18. - HALÓ?
  19. - JSI PŮVABNÁ DÍVKA
  20. Je to jazyk lásky
  21. - MUŽ TAKÉ PĚKNÝ
  22. Je to jazyk lásky
  23. - CÍTÍM UVNITŘ DUHU
  24. Je to jazyk lásky
  25. - POJĎME UDĚLAT JEDNU VELKOU RODINU
  26. Je to jazyk lásky

  27. Čisté nebe
  28. Krásný den v ZOO
  29. Políbili jsme se
  30. Ale mé oči nemohly spočinout na tobě
  31. Ahoj
  32. Jsi nejkrásnější věc, co jsem kdy viděl
  33. Pojď sem
  34. Chceš si se mnou zatančit?
  35. Nerozumím tomu co říkáš!
  36. Pojď se mnou, pojďme utéct pryč!
  37. Když muž miluje tuleně a tuleň miluje muže
  38. Ten moment, kdy se ploutev dotýká ruky
  39. Z báječného, magického a tajemného místa
  40. Řeč lásky jim vychází z obličejů

  41. - JÁ RÁD TEBE
  42. Je to jazyk lásky
  43. - TULEŇ TĚ MÍT MOC RÁD
  44. RYCHLE, RYCHLE, RYCHLE
  45. Je to jazyk lásky
  46. - POJĎ SE MNOU
  47. Je to jazyk lásky
  48. - TULEŇ RÁD AUTO
  49. Je to jazyk lásky

  50. - JSI PĚKNÝ MUŽ
  51. - DÍKY
  52. - PŘEMÝŠLELA JSEM
  53. - O ČEM
  54. - CO JE TO LÁSKA
  55. - LÁSKA JE TA NEJVĚTŠÍ
  56. VĚC ZE VŠECH
  57. KDYŽ JSME ZAMILOVANÍ
  58. MY VŠICHNI MŮŽEME MLUVIT
  59. MLUVIT JAZYKEM
  60. JAZYKEM LÁSKY!








 

28. 4. 2018

Ylvis - The Fox (What Does The Fox Say?) Liška (Co má liška říct?)


  1. Dog goes woof,
  2. Cat goes meow,
  3. Bird goes tweet,
  4. and mouse goes squeek

  5. Cow goes moo,
  6. Frog goes croak,
  7. and the elephant goes toot

  8. Ducks say quack,
  9. and fish go blub,
  10. and the seal goes ow ow ow

  11. But there's one sound
  12. That no one knows
  13. What does the fox say?

  14. Ring-ding-ding-ding- dingeringeding!
  15. Gering-ding-ding-ding- dingeringeding!
  16. Gering-ding-ding-ding- dingeringeding!
  17. What the fox say?

  18. Wa-pa-pa-pa-pa-pa- pow!
  19. Wa-pa-pa-pa-pa-pa- pow!
  20. Wa-pa-pa-pa-pa-pa- pow!
  21. What the fox say?

  22. Hatee-hatee- hatee-ho!
  23. Hatee-hatee- hatee-ho!
  24. Hatee-hatee- hatee-ho!
  25. What the fox say?

  26. Joff-tchoff-tchoffo- tchoffo-tchoff!
  27. Tchoff-tchoff-tchoffo- tchoffo-tchoff!
  28. Joff-tchoff-tchoffo- tchoffo-tchoff!
  29. What the fox say?

  30. Big blue eyes,
  31. Pointy nose,
  32. Chasing mice
  33. and digging holes

  34. Tiny paws,
  35. Up the hill,
  36. Suddenly you're standing still

  37. Your fur is red,
  38. So beautiful,
  39. Like an angel in disguise

  40. But if you meet
  41. a friendly horse
  42. Will you communicate by
  43. mo-o-o-o-orse?
  44. mo-o-o-o-orse?
  45. mo-o-o-o-orse?

  46. How will you speak to that
  47. ho-o-o-o-orse?
  48. ho-o-o-o-orse?
  49. ho-o-o-o-orse?

  50. What does the fox say?

  51. Jacha-chacha- chacha-chow!
  52. Chacha-chacha- chacha-chow!
  53. Chacha-chacha- chacha-chow!
  54. What the fox say?

  55. Fraka-kaka-kaka- kaka-kow!
  56. Fraka-kaka-kaka- kaka-kow!
  57. Fraka-kaka-kaka- kaka-kow!
  58. What the fox say?

  59. A-hee-ahee ha-hee!
  60. A-hee-ahee ha-hee!
  61. A-hee-ahee ha-hee!
  62. What the fox say?

  63. A-oo-oo-oo-ooo!
  64. Woo-oo-oo-ooo!
  65. What does the fox say?

  66. The secret of the fox
  67. Ancient mystery
  68. Somewhere deep in the woods
  69. I know you're hiding
  70. What is your sound?
  71. Will we ever know?
  72. Will always be a mystery
  73. What do you say?

  74. Youre my guardian angel
  75. Hiding in the woods
  76. What is your sound?

  77. (Wa-wa-way-do Wub-wid-bid-dum-way-do Wa-wa-way-do)
  78. Will we ever know?

  79. (Bay-budabud-dum-bam)

  80. I want to
  81. (Mama-dum-day-do)
  82. I want to
  83. I want to know!
  84. (Abay-ba-da bum-bum bay-do)


  1. Pes dělá haf
  2. Kočka dělá mňau
  3. Pták dělá píp
  4. A myš dělá písk

  5. Kráva dělá bú
  6. Žába dělá kvak
  7. A slon dělá tút

  8. Kachny dělají kvak
  9. a ryba dělá blab
  10. A tuleň dělá au au au

  11. Ale je tu jeden zvuk,
  12. který nikdo nezná
  13. Jak dělá liška?

  14. Ring-ding-ding-ding- dingeringeding!
  15. Gering-ding-ding-ding- dingeringeding!
  16. Gering-ding-ding-ding- dingeringeding!
  17. Jak dělá liška?

  18. Va-pa-pa-pa-pa-pa-pau!
  19. Va-pa-pa-pa-pa-pa-pau!
  20. Va-pa-pa-pa-pa-pa-pau!
  21. Jak dělá liška?

  22. Hatý-hatý- hatý-hou!
  23. Hatý-hatý- hatý-hou!
  24. Hatý-hatý- hatý-hou!
  25. Jak dělá liška?

  26. Jof-čof-čofo-čofo-čof!
  27. Čof-čof-čofo-čofo-čof!
  28. Jof-čof-čofo-čofo-čof!
  29. Jak dělá liška? 

  30. Velké modré oči
  31. Špičatý nos
  32. Honí myši
  33. a hloubí nory

  34. Malé tlapky
  35. Nahoru do kopce
  36. Najednou stojíš nehybně

  37. Tvá srst je zrzavá 
  38. Tak nádherná
  39. Jako anděl v přestrojení

  40. Ale pokud potkáš
  41. Přátelského koně
  42. Budete komunikovat
  43. mo-o-o-o-orseovkou?
  44. mo-o-o-o-orseovkou?
  45. mo-o-o-o-orseovkou?

  46. Jak budeš mluvit s tím
  47. ko-o-o-o-oněm?
  48. ko-o-o-o-oněm?
  49. ko-o-o-o-oněm?

  50. Jak dělá liška?

  51. Jača-čača-čača-čau!
  52. Čača-čača-čača-čau!
  53. Čača-čača-čača-čau!
  54. Jak dělá liška?

  55. Fraka-kaka-kaka-kaka-kau!
  56. Fraka-kaka-kaka-kaka-kau!
  57. Fraka-kaka-kaka-kaka-kau!
  58. Jak dělá liška?

  59. A-hy-ahy ha-hý!
  60. A-hy-ahy ha-hý!
  61. A-hy-ahy ha-hý!
  62. Jak dělá liška?

  63. A-ú-ú-ú-úúú!
  64. Vaú-ú-ú-úúú!
  65. Jak dělá liška?

  66. Tajemství lišky
  67. Starodávná záhada
  68. Někde hluboko v lesích
  69. Vím, že se skrýváš
  70. Jaký děláš zvuk?
  71. Dozvíme se to někdy?
  72. Vždy to bude záhada
  73. Jak děláš?

  74. Jsi můj strážný anděl
  75. Skrývající se v lesích
  76. Jaký děláš zvuk?

  77. (Va-Va-Vej-du Vab-vid-bid-dam-wej-du
  78. Va-va-vej-du)

  79. Dozvíme se to někdy?

  80. (Bej-badabad-dab-bam)

  81. Já to chci-
  82. (Mama-dam-dej-du)
  83. Já to chci-
  84. Já to chci vědět!
  85. (Abej-ba-da bam-bam bej-du)