Footloose | Bez zábran |
Been working so hard | Pracuji tak tvrdě |
I'm punching my card | Děruji svou kartu, |
Eight hours for what | osm hodin za co? |
Oh, tell me what I got | Řekni mi, co z toho mám? |
I've get this feeling | Mám takový pocit |
That times are holding me down | Že hodiny mě drží u dna. |
I'll hit the ceiling | dosáhnu maximum |
Or else I'll tear up this town | Jinak toto město roztrhám |
| |
Now I gotta cut loose, footloose | Teď se musím odvázat, uvolnit, |
Kick off your Sunday shoes | nedělní boty zahodit, |
Please, Louise, pull me off of my knees | Prosím, Louiso, vytáhni mě z pokleku, |
Jack, get back, come on before we crack | Jacku, vrať se dřív, než to rozjedeme |
Lose your blues, everybody cut footloose | Pryč se žalem a všichni se uvolněte |
| |
You're playing so cool | Hraješ skvěle |
Obeying every rule | všechna pravidla dodržuješ, |
Deep way down in your heart | ale tam hluboko v srdci |
You're burning yearning for | Spaluješ touhu po někom, |
Somebody to tell you | Někdo, kdo Ti to řekne |
That life ain't passing you by | že život ti neutíká. |
I'm trying to tell you | Snažím se ti to říct, |
It will if you don't even try | že uteče, jestli to ani nezkusíš, |
You'll get by if you'd only | Uspěješ jen když se... |
| |
Cut loose, footloose | Odvážeš, uvolníš, |
Kick off your Sunday shoes | nakopni své nedělní boty |
Oo-wee Marie, shake it, shake it for me | Marie, toč se, vrť se, ukaž se, |
Woah, Milo, come on, come on let's go | Milo, pojď na to, odvaž se |
Lose your blues, everybody cut footlose | Pryč se žalem a všichni se uvolněte |
| |
Yeah, ooooh-oh-oh | Jo, ooooh-oh-oh |
(Cut footloose) | (Uvolnit nohy) |
Yeah, ooooh-oh-oh | Jo, ooooh-oh-oh |
(Cut footloose) | (Uvolnit nohy) |
Yeah, ooooh-oh-oh | Jo, ooooh-oh-oh |
(Cut footloose) | (Uvolnit nohy) |
Oooooooooh | Oooooooooh |
| |
We've got to turn you around | Musíme tě přetočit |
And put your feet on the ground | a na nohy postavit, |
I'll take the hold of your soul | tvou duši uchvátím |
I'm turning it loose | Otáčím se a oprostím |
| |
Footloose, kick off your Sunday shoes | Odvaz, nakopni své nedělní boty |
Please, Louise, pull me off of my knees | Prosím, Louiso, postav mě na nohy, |
Jack, get back, come on before we crack | Jacku, vrať se dřív, než to rozjedeme |
Lose your blues, everybody cut footlose | pryč se žalem a všichni se uvolněte. |
(Footloose) footloose | (Bez zábran) Bez zábran |
| |
Kick off your Sunday shoes | Nakopni své nedělní boty |
Please, Louise, pull me off of my knees | Prosím, Louiso, pomoz mi z pokleku, |
Jack, get back, come on before we crack | Jacku, vrať se dřív, než to rozjedeme |
Lose your blues, | Pryč s náladou smuteční, |
Everybody cut, everybody cut | Všichni se, všichni se, |
Everybody cut, everybody cut | Všichni se, všichni se, |
Everybody cut, everybody cut
| Všichni řezali, všichni řezali
|