For the Good Times | Na dobré časy |
Don't look so sad | Netvař se tak smutně |
I know it's over | vím, že to skončilo |
But life goes on | ale život jde dál |
And this old world will keep on turning | a ten starý svět se bude točit dál |
Let's just be glad | jen buďme rádi |
We had some time to spend together | že jsme nějaký čas strávili spolu |
There's no need to watch the bridges | není třeba ohlížet se zpět za mosty |
That were burning | které jsme spálili |
Lay your head upon my pillow | Polož si hlavu na můj polštář |
Hold your warm and tender body | přiviň své teplé a láskyplné tělo |
Close to mine | blízko mého |
Hear the whisper of the rain drops | Slyšet šelest dešťových kapek |
Blowing soft against the window | co tiše bubnují na okno |
And make believe you love me | a ať věřím, že mě miluješ |
One more time | ještě jednou |
For the good times | na dobré časy |
I'll get along | Domluvíme se |
You'll find another | najdeš si jiného |
And I'll be here | a já tu budu |
If you should find you ever need me | kdybys si někdy uvědomila, že mě potřebuješ |
Don't say a word about tomorrow | Neříkej nic o zítřku |
Or forever | nebo navždy |
There'll be time enough for sadness | na smutek bude dost času |
When you leave me | až mně opustíš |
Lay your head upon my pillow | Polož si hlavu na můj polštář |
Hold your warm and tender body | a přiviň své teplé a láskyplné tělo |
Close to mine | blízko mého |
Hear the whisper of the rain drops | Slyšet šelest dešťových kapek |
Blowing soft against the window | co tiše bubnují na okno |
And make believe you love me | a ať věřím, že mě miluješ |
One more time | ještě jednou |