I wish that heaven
Had visiting hours
So I just could show up
And bring good news
That she's getting older
And I wish that you'd met her
The things that she'll learn from me
I got them all from youPřál bych si aby Nebe,
mělo návštěvní hodiny.
Abych mohl přijít,
a přinést dobré zprávy.
Že stárne
a přál bych si, abys ji mohl poznat.
Věci, které se ode mě naučí,
Mám je všechny od tebe.
Had visiting hours
So I just could show up
And bring good news
That she's getting older
And I wish that you'd met her
The things that she'll learn from me
I got them all from youPřál bych si aby Nebe,
mělo návštěvní hodiny.
Abych mohl přijít,
a přinést dobré zprávy.
Že stárne
a přál bych si, abys ji mohl poznat.
Věci, které se ode mě naučí,
Mám je všechny od tebe.
Can we just talk a while
and we'll put all the world to rights?
The little ones will grow
and I'll still drink your favourite wine
And soon, they're going to close,
but I'll see you another day
So much has changed since you've been awayMůžeme si chvíli promluvit,
a dáme celý svět do pořádku?
Malí pořád porostou,
a já budu pořád pít tvé oblíbené víno.
A brzy budou zavírat,
ale uvidíme se jindy
Tolik se toho změnilo od doby co jsi pryč.
and we'll put all the world to rights?
The little ones will grow
and I'll still drink your favourite wine
And soon, they're going to close,
but I'll see you another day
So much has changed since you've been awayMůžeme si chvíli promluvit,
a dáme celý svět do pořádku?
Malí pořád porostou,
a já budu pořád pít tvé oblíbené víno.
A brzy budou zavírat,
ale uvidíme se jindy
Tolik se toho změnilo od doby co jsi pryč.
Well, I wish that heaven
Had visiting hours
So I could just swing by
And ask your advice
What would you do in my situation?
I haven't a clue how I'd even raise them
What would you do?
'Cause you always do what's rightInu, přál bych si aby Nebe
mělo návštěvní hodiny.
takže bych za tebou mohl zaskočit,
A požádat o radu
Co by jsi dělal v mé situaci?
Nemám vůbec tušení jak je vůbec vychovávat.
Co by jsi dělal ty?
Protože ty vždycky děláš, co je správné.
Had visiting hours
So I could just swing by
And ask your advice
What would you do in my situation?
I haven't a clue how I'd even raise them
What would you do?
'Cause you always do what's rightInu, přál bych si aby Nebe
mělo návštěvní hodiny.
takže bych za tebou mohl zaskočit,
A požádat o radu
Co by jsi dělal v mé situaci?
Nemám vůbec tušení jak je vůbec vychovávat.
Co by jsi dělal ty?
Protože ty vždycky děláš, co je správné.
Can we just talk a while until my worries disappear?
I'd tell you that I'm scared of turning out a failure
He'd say, "Remember that the answer's in the love that we create"
So much has changed since you've been awayMůžeme jen mluvit dokud mé starosti nezmizí?
Řekl bych ti, že se bojím, abych neselhal,
Řekl by : "Pamatuj si, že odpověď je v lásce kterou tvoříme."
Tolik se toho změnilo od doby co jsi pryč.
I'd tell you that I'm scared of turning out a failure
He'd say, "Remember that the answer's in the love that we create"
So much has changed since you've been awayMůžeme jen mluvit dokud mé starosti nezmizí?
Řekl bych ti, že se bojím, abych neselhal,
Řekl by : "Pamatuj si, že odpověď je v lásce kterou tvoříme."
Tolik se toho změnilo od doby co jsi pryč.
I wish that heaven
Had visiting hours
And I would ask them
If I could take you home
But I know what they'd say
That it's for the best
So I would live life the way you told me
And make it on my ownPřál bych si aby Nebe,
mělo návštěvní hodiny.
A já bych se jich zeptal,
jestli tě můžu vzít domů.
Ale vím co by řekli.
že takhle je to nejlepší.
Takže bych žil život tak jak jsi mi řekl,
A zvládnu to sám.
Had visiting hours
And I would ask them
If I could take you home
But I know what they'd say
That it's for the best
So I would live life the way you told me
And make it on my ownPřál bych si aby Nebe,
mělo návštěvní hodiny.
A já bych se jich zeptal,
jestli tě můžu vzít domů.
Ale vím co by řekli.
že takhle je to nejlepší.
Takže bych žil život tak jak jsi mi řekl,
A zvládnu to sám.
And I will close the door,
but I will open up my heart
And everyone I love will know exactly who you are
'Cause this is not goodbye,
it is just 'til we meet again
So much has changed since you've been awayA zavřu ty dveře,
ale otevřu své srdce.
A každý, koho miluji, bude přesně vědět, kdo jsi.
Protože tohle není rozloučení,
je to jen do té doby, než se znovu setkáme.
Tolik se toho změnilo od doby co jsi pryč.
but I will open up my heart
And everyone I love will know exactly who you are
'Cause this is not goodbye,
it is just 'til we meet again
So much has changed since you've been awayA zavřu ty dveře,
ale otevřu své srdce.
A každý, koho miluji, bude přesně vědět, kdo jsi.
Protože tohle není rozloučení,
je to jen do té doby, než se znovu setkáme.
Tolik se toho změnilo od doby co jsi pryč.
Visit • to settle in - zabydlet/ zabydlovat se, zvyknout si
To settle in: How’s alex settling in at his new school? Oh fine - he’s made some new friends already.
• to move on - stěhovat se dál, posunout se
• to move on - stěhovat se dál, posunout se
To move on: I’m bored with my job - I think it’s time for me to move on.
• to drink to - napít se na něco, připít někomu
To drink to: Let’s drink to the bride and groom - best wishes for a happy marriage!
• to drink to - napít se na něco, připít někomu
To drink to: Let’s drink to the bride and groom - best wishes for a happy marriage!
Příklady:
1. To settle in: How’s alex settling in at his new school? Oh fine - he’s made some new friends already.
2. To move on: I’m bored with my job - I think it’s time for me to move on.
3. To drink to: Let’s drink to the bride and groom - best wishes for a happy marriage!
VOCABULARY:
comfortable - příjemný, pohodlný
a toast - přípitek
to be bored - nudit se
bride - nevěsta
groom - ženich
marriage - manželství
1. To settle in: How’s alex settling in at his new school? Oh fine - he’s made some new friends already.
2. To move on: I’m bored with my job - I think it’s time for me to move on.
3. To drink to: Let’s drink to the bride and groom - best wishes for a happy marriage!
VOCABULARY:
comfortable - příjemný, pohodlný
a toast - přípitek
to be bored - nudit se
bride - nevěsta
groom - ženich
marriage - manželství