Hotel California / Hotel Kalifornie
- On a dark desert highway,
- Cool wind in my hair,
- Warm smell of colitas
- rising up through the air.
- Up a head in the distance,
- I saw a shimmering light
- My head grew heavy
- and my sight grew dim,
- I had to stop for the night
- There she stood in the doorway
- I heard the mission bell
- And I was thinking to myself
- this could be heaven or this could be hell
- Then she lit up a candle
- And she showed me the way
- There were voices down the coridor
- I thought I heard them say:
- Welcome to the Hotel California.
- Such a lovely place (such a lovely place)
- such a lovely face.
- Plenty of room at the Hotel California.
- Any time of year (any time of year)
- you can find it here.
- Her mind is Tiffany twisted,
- she got a Mercedes bends,
- she got a lot of pretty,
- pretty boys that she calls friends,
- How they dance in the courtyard
- sweet summer sweat.
- Some dance to remember
- some dance to forget.
- So I called up the captain:
- Please bring me more wine
- We haven't had that spirit
- here since nineteen sixtynine.
- And still those voices are calling from far away
- wake you up in the middle of the night
- just to hear them say:
- Welcome to the Hotel California.
- Such a lovely place (such a lovely place)
- such a lovely face.
- They livin'it up at the Hotel California.
- What a nice surprice (what a nice surprise)
- bring your alibis.
- Mirrors on the ceiling,
- The pink champagne on ice,
- (and she said,)
- We are all just prisoners here
- of our own device.
- And in the master's chambers
- They gathered for the feast,
- They stab it with their steely knives,
- but they can't kill the beast.
- Last thing I remember,
- I was running for the door
- I had to find the passage
- back to the place I was before.
- Relax, said the night man
- We are programed to receive,
- You can check out any time you like,
- but you can never leave.
| |
- Na tmavé opuštěné dálnici,
- chladný vítr ve vlasech,
- svěží vůně z colitas
- vznášející se vzduchem.
- Vpředu v dálce
- uviděl jsem třpytivé světlo
- Moje hlava, ztěžkla
- a můj pohled se ztlumil
- Musel jsem se zastavit na noc.
- Stála ve dveřích,
- slyšel jsem misijní zvon
- a pomyslel jsem si,
- možná to bude nebe a možná peklo.
- Potom zažehla svíci
- a ukázala mi cestu.
- Z chodby se ozývaly hlasy,
- zdálo se mi, že je slyším jak říkají:
- Vítej v hotelu Kalifornia,
- je to tu takové pěkné místo,
- taková překrásná tvář
- V hotelu Kalifornia najdeš vždy plno pokojů.
- Kdykoliv v roce
- To tu můžeš najít.
- Zbožňuje šperky od Tiffanyho,
- má Mercedes Benz,
- má hodně pěkných
- pěkných kluků, kterým říká kamarádi,
- když tancují na dvoře,
- sladký letní pot.
- Někteří tancují kvůli vzpomínkám,
- jiní aby zapomněli.
- Tak jsem zavolal barmana:
- prosím, doneste mi další víno.
- Odpověděl: nemáme tu tento nápoj
- již od roku 1969.
- A stále ještě se ty hlasy ozývají z dálky,
- vzbudí tě o půlnoci
- jen, abys je slyšel říkat:
- Vítej v hotelu Kalifornia,
- je to tu takové pěkné místo,
- taková prestižní věc.
- Užívají si v hotelu Kalifornia,
- jaké milé překvapení,
- máš alibi.
- Zrcadla na stropě,
- růžové šampaňské v ledu
- a najednou řekla:
- Jsme tu všichni jako vězni našich
- vlastních tužeb.
- A v hospodských pokojích
- se shromáždili na hostinu,
- bodají tu svými ocelovými noži,
- ale šelmu v sobě zabít nedokáží.
- Poslední co si pamatuji
- je útěk ke dveřím.
- Musel jsem najít cestu
- zpět k místu, kde jsem předtím byl.
- Uvolni se, povídal vrátný.
- Jsme na programováni na příjem.
- Můžeš se odhlásit kdy chceš,
- ale nikdy nemůžeš odejít.
|