Sugar
|
Cukr
|
| I'm hurting, baby, I'm broken down | Trápím se, baby, jsem zničený |
| I need your loving, loving, I need it now | Potřebuji tvou lásku, lásku, potřebuji ji, teď |
| When I'm without you | když jsem bez tebe |
| I'm something weak | jsem něco slabého |
| You got me begging | Donutila si mě prosit |
| Begging, I'm on my knees | žebrat na kolenou |
| |
|
|
| I don't wanna be needing your love | Nechci jen potřebovat tvou lásku |
| I just wanna be deep in your love | chci do tebe být jen hluboce zamilovaný |
| And it's killing me when you're away | a ničí mě, když jsi pryč |
| Ooh, baby, | ach, baby |
| 'Cause I really don't care where you are | protože mě vážně nezajímá, kde jsi |
| I just wanna be there where you are | jen chci být tam, kde jsi ty |
| And I gotta get one little taste | a musím dostat malé sousto |
|
|
| Your sugar | Tvůj cukr |
| Yes, please | ano, prosím |
| Won't you come and put it down on me | Nepřijdeš a neosladíš mě |
| I'm right here, 'cause I need | Jsem právě zde, protože potřebuji |
| Little love and little sympathy | trošku lásky a trošku sympatie |
| Yeah you show me good loving | Jo, projevuješ mi příjemnou lásku |
| Make it alright | děláš to dobře |
| Need a little sweetness in my life | Potřebuji trošku sladkosti ve svém životě |
| Your sugar | tvůj cukr |
| Yes, please | ano, prosím |
| Won't you come and put it down on me | Nepřijdeš a neosladíš mě |
|
|
| My broken pieces | Mé rozbité kousky |
| You pick them up | posbíráš je |
| Don't leave me hanging, hanging | neopouštěj mě jen tak, jen tak |
| Come give me some | přijď mi dát trošku |
| When I'm without ya | když jsem bez tebe |
| I'm so insecure | jsem tak nejistý |
| You are the one thing | Ty jsi ta jediná věc |
| The one thing, I'm living for | Jediná věc pro kterou žiji |
|
|
| I don't wanna be needing your love | Nechci jen potřebovat tvou lásku |
| I just wanna be deep in your love | prostě chci být jen hluboce zamilovaný |
| And it's killing me when you're away | a ničí mě, když tu nejsi |
| Ooh, baby, | Ach, baby |
| 'Cause I really don't care where you are | protože mě vážně nezajímá, kde jsi |
| I just wanna be there where you are | jen chci být tam, kde jsi ty |
| And I gotta get one little taste | a musím dostat malé sousto |
|
|
| Your sugar | Tvůj cukr |
| Yes, please | ano, prosím |
| Won't you come and put it down on me | Nepřijdeš a neosladíš mě? |
| I'm right here, 'cause I need | Jsem právě zde, protože potřebuji |
| Little love and little sympathy | Trošku lásky a trošku sympatie |
| Yeah you show me good loving | Jo, projevuješ mi příjemnou lásku |
| Make it alright | děláš to dobře |
| Need a little sweetness in my life | potřebuji trošku sladkosti ve svém životě |
| Your sugar (your sugar) | tvůj cukr (tvůj cukr) |
| Yes, please (yes, please) | ano, prosím (ano, prosím) |
| Won't you come and put it down on me | Nepřijdeš a neosladíš mě? |
|
|
| Yeah | Jo |
| I want that red velvet | Chci ten čokoládový dort |
| I want that sugar sweet | Chci tu sladkost |
| Don't let nobody touch it | nedovol nikomu, aby se ho dotkl |
| Unless that somebody's me | pokud někdo nejsem já |
| I gotta be a man | musím být muž |
| There ain't no other way | Už tu není jiná možnost |
| 'Cause girl you're hotter than southern California Bay | protože děvče, jsi žhavější než jižní California Bay |
|
|
| I don't wanna play no games | Nechci si hrát |
| I don't gotta be afraid | nemusím se bát |
| Don't give all that shy shit | neříkej všechny ty nesmysly |
| No make up on, that's my | nic nevymýšlej, je to můj |
| Sugar | cukr |
| Yes, please | ano, prosím |
| Won't you come and put it down on me (down on me) | Nepřijdeš a neosladíš mě? |
| Oh, right here (right here), | Ach, právě zde (právě zde) |
| 'Cause I need (I need) | protože potřebuji |
| Little love and little sympathy | trošku lásky a trošku sympatie |
| Yeah you show me good loving | Jo, projevuješ mi příjemnou lásku |
| Make it alright | Děláš to dobře |
| Need a little sweetness in my life | Potřebuji trošku sladkosti ve svém životě |
|
|
| Your sugar (sugar) | Tvůj cukr (tvůj cukr) |
| Yes, please (yes, please) | Ano, prosím (ano, prosím) |
| Won't you come and put it down on me | Nepřijdeš a neosladíš mě |
| Your sugar | Tvůj cukr |
| Yes, please | Ano, prosím |
| Won't you come and put it down on me | Nepřijdeš a neosladíš mě |
| I'm right here, 'cause I need | Jsem právě zde, protože potřebuji |
| Little love and little sympathy | trošku lásky a trošku sympatie |
| Yeah you show me good loving | Jo, projevuješ mi příjemnou lásku |
| Make it alright | Děláš to dobře |
| Need a little sweetness in my life | Potřebuji trošku sladkosti ve svém životě |
| Your sugar | Tvůj cukr (tvůj cukr |
| Yes, please | Ano, prosím |
| Won't you come and put it down on me | Nepřijdeš a neosladíš mě |
| (Down on me, down on me) | (neosladíš, neosladíš) |