Son of my Father / Otcův syn
- Mama said to me:
- "We gotta have your life run right"
- Off you go to school where you can
- learn the rules there right
- Be just like your dab lad father
- when it seems tradition
- Never go astray and stay an honest,
- lovin' son"
- Son of my father
- Moulded, I was folded,
- I was free from draft
- Son of my father
- Commanded, I was branded
- in a plastic vac'
- Surrounded and confounded by statistic facts
- Tried to keep me in
- but I jumped out of my skin in time
- I saw through the lies and read
- the alibi signs
- So I left my home,
- I'm really on my own at last
- Left the trodden path
- and separated from the past
- Son of my father
- Changing, rearranging
- into someone new
- Son of my father
- Collecting and selecting
- independant views
- Knowing and I'm showing
- that a change is due
- Son of my father
- Moulded, I was folded,
- I was free from draft
- Son of my father
|
|
- Máma mi řekla:
- 'Musíš mít svůj život v pořádku'
- Můžeš vyrazit do školy, kde se můžeš
- naučit se správná pravidla
- Být stejný jako tvůj otec
- i když se to zdá tradice
- Nikdy se neztratit a zůstat upřímným,
- milým synem '
- Otcův syn
- Formovaný,byl jsem osvobozen
- Byl jsem bez konceptu
- Otcův syn
- Velitelem jsem byl označen
- v plastovém vaku,
- Obklopen a zahanben statistickými fakty
- Snažil se mě udržet,
- ale já jsem se nyní změnil
- Viděl jsem skrz lži a přečetl si
- neprůstřelné alibi
- Tak jsem odešel z domova,
- konečně jsem opravdu sám
- Opustil vyšlapanou cestu
- a oddělil se od minulosti
- Otcův syn
- Změna,přeskupit se
- v někoho nového
- Otcův syn
- Sebral a vybral
- nezávislé názory
- Zkušenost a já dokazuji
- že dojde ke změně
- Otcův syn
- Formovaný,byl jsem osvobozený,
- byl jsem bez konceptu
- Otcův syn
|