Something Just Like This | Něco takového |
I've been reading books of old | Pročítal jsem staré knihy |
The legends and the myths | Legendy a mýty |
Achilles and his gold | Achilles a jeho zlato |
Hercules and his gifts | Herkules a jeho dary |
Spiderman's control | Spidermanova kontrola |
And Batman with his fists | A Batman a jeho pěsti |
And clearly I don't see myself upon that list | A jasně, že se na tom seznamu nevidím |
| |
But she said, "Where d'you wanna go? | Ale ona řekla: "Kam chceš jít? |
How much you wanna risk? | Co všechno chceš riskovat? |
I'm not looking for somebody | Já nehledám někoho |
With some superhuman gifts. | S nějakými nadlidskými schopnostmi. |
Some superhero, | Nějakého superhrdinu, |
Some fairytale bliss. | Jako z pohádky. |
Just something I can turn to. | Jen někoho, na na koho se můžu spolehnout. |
Somebody I can kiss. | Někoho, koho můžu políbit. |
I want something just like this." | Chci něco takového." |
| |
Doo-doo-doo, doo-doo-doo | Doo-doo-doo, doo-doo-doo |
Doo-doo-doo, doo-doo | Doo-doo, doo-doo |
Doo-doo-doo, doo-doo-doo | Doo-doo-doo, doo-doo-doo |
Oh, I want something just like this | Oh, chci něco takového |
Doo-doo-doo, doo-doo-doo | Doo-doo-doo, doo-doo-doo |
Doo-doo-doo, doo-doo | Doo-doo, doo-doo |
Doo-doo-doo, doo-doo-doo | Doo-doo-doo, doo-doo-doo |
| |
Oh, I want something just like this | Oh, chci něco takového |
I want something just like this | Chci něco takového |
| |
I've been reading books of old | Pročítal jsem staré knihy |
The legends and the myths | Legendy a mýty |
The testaments they told | Zákony, které kázali |
The moon and its eclipse | Měsíc a jeho zatmění |
And Superman unrolls | A Superman, který odkryje |
A suit before he lifts | Převlek pod oblečením, než se vzlétne |
But I'm not the kind of person that it fits | Ale já nejsem ten typ, který se na to hodí |
| |
She said, "Where d'you wanna go? | Ale ona řekla: "Kam chceš jít? |
How much you wanna risk? | Co všechno chceš riskovat? |
I'm not looking for somebody | Já nehledám někoho |
With some superhuman gifts. | S nějakými nadlidskými schopnostmi. |
Some superhero, | Nějakého superhrdinu, |
Some fairytale bliss. | Jako z pohádky. |
Just something I can turn to. | Jen někoho, na na koho se můžu spolehnout. |
Somebody I can miss. | Někoho, kdo mi bude chybět. |
I want something just like this. | Chci něco takového. |
I want something just like this." | Chci něco takového." |
| |
Oh, I want something just like this | Oh, chci něco takového |
Doo-doo-doo, doo-doo-doo | Doo-doo-doo, doo-doo-doo |
Doo-doo-doo, doo-doo | Doo-doo, doo-doo |
Doo-doo-doo, doo-doo-doo | Doo-doo-doo, doo-doo-doo |
Oh, I want something just like this | Oh, chci něco takového |
Doo-doo-doo, doo-doo-doo | Doo-doo-doo, doo-doo-doo |
Doo-doo-doo, doo-doo | Doo-doo, doo-doo |
Doo-doo-doo, doo-doo-doo | Doo-doo-doo, doo-doo-doo |
| |
"Where d'you wanna go? | "Kam chceš jít? |
How much you wanna risk? | Co všechno chceš riskovat? |
I'm not looking for somebody | Já nehledám někoho |
With some superhuman gifts. | S nějakými nadlidskými schopnostmi. |
Some superhero, | Nějakého superhrdinu, |
Some fairytale bliss. | Jako z pohádky. |
Just something I can turn to. | Jen někoho, na na koho se můžu spolehnout. |
Somebody I can kiss. | Někoho, koho můžu políbit. |
I want something just like this." | Chci něco takového." |
| |
Oh, I want something just like this | Oh, chci něco takového |
Oh, I want something just like this | Oh, chci něco takového |
Oh, I want something just like this | Oh, chci něco takového |