- Everybody needs a little time away,
- I heard her say,
- from each other.
- Even lovers need a holiday, far away,
- from each other.
- Hold me now, it's hard for me to say I'm sorry,
- I just want you to stay.
- After all that we've been through,
- I will make it up to you,
- I promise to.
- And after all that's been said and done,
- you're just a part of me I can't let go.
- Couldn't stand to be kept away, just for a day,
- from your body.
- Wouldn't want to be swept away, far away,
- from the one that I love.
- Hold me now, it is hard for me to say I'm sorry,
- I just want you to know.
- Hold me now, I really want to tell you I'm sorry,
- I could never let you go.
- After all that we've been through,
- I will make it up to you,
- I promise to.
- And After all that's been said and done,
- you're just a part of me I can't let go.
- After all that we've been through,
- I will make it up to you,
- I promise to.
- You're gonna be the lucky one...
| | - Každý potřebuje na chvilku pryč,
- slyšel jsem jí říkat,
- od toho druhého.
- I milenci potřebují dovolenou, co nejdál,
- od toho druhého.
- Obejmi mě, je pro mě tak těžké říct ti promiň
- Prostě chci, aby jsi zůstala.
- Po tom všem, čím jsme prošli,
- já ti to vynahradím,
- slibuji!
- A po tom všem, co bylo řečeno a uděláno,
- jsi jen část mě, kterou nemůžu nechat jít.
- Nemohl bych se odloučit, jen na den,
- od tvého těla.
- Nechtěl bych být vzdálen, tak daleko,
- od té, koho miluji.
- Obejmi mě, opravdu ti chci říct, že je mi to líto,
- Prostě chci, aby jsi to věděla.
- Obejmi mě, opravdu ti chci říct, že je mi to líto,
- Nikdy bych tě nenechal odejít.
- Po tom všem, čím jsme prošli,
- já ti to vynahradím,
- slibuji!
- A po tom všem, co bylo řečeno a co se stalo,
- jsi jen část mě, kterou nemůžu nechat jít.
- Po tom všem, čím jsme prošli,
- já ti to vynahradím,
- slibuji!
- Udělám tě šťastnou..
|